Happy end by Irvine Welsh, или Что я читал в выходные А читал я на выходных недавно вышедший в переводе на русский сборник рассказов Ирвина Уэлша «Тяжело в учении, легко в бою» (If You Liked School, You'll Love Work).

Happy end by Irvine Welsh, или Что я читал в выходные А читал я на выходных недавно вышедший в переводе на русский сборник рассказов Ирвина Уэлша «Тяжело в учении, легко в бою» (If You Liked School, You'll Love Work).

Если вы из тех, кто читал прочие тексты этого желчного, язвительного шотландского дядьки, поначалу этот сборник вы можете воспринять с некоторым недоумением. Новые рассказы Уэлша – в большинстве своем – добрые, светлые, оптимистичные. Он стал смотреть на своих персонажей (вот уж не думал, что придется применительно к этому автору употреблять такое слово) снисходительно. Развязка большинства историй сборника почти всегда счастливая – без кавычек и фиги в кармане. Читаешь и думаешь – что это с ним? Исписался? Постарел? Да нет вроде. Уэлш остался Уэлшем, и его хэппи-энды совершенно уэлшевские. Это именно его рассказы, сюжеты и герои – не перепутаешь. И это хорошие рассказы.
Впрочем, такое чтение приемлемо не для всех. Потому как и лексика далеко не всегда нормативная, и сюжеты, повторюсь, уэлшевские: наркоманствующего разгульного товарища в пустыне укусила гремучая змея в не-скажу-какое-место. Его друзья пытаются ему помочь, но тут подъезжает психованный вооруженный мексиканец… Гламурная, не обезображенная интеллектом барышня потеряла свою собачку и подозревает, что ее употребил в пищу корейский повар, живущий по соседству… Англичанин, держащий паб на Канарах, случайно подслушивает разговор загадочных бандитов, а после алкогольного загула обнаруживает, что его дочь пропала… Мужик пишет книгу о своем кумире – одном из столпов американского независимого кино, «проклятом режиссере», и вынужден долго беседовать с его престарелой крепко пьющей вдовой на ее одиноком ранчо в пустыне. Интервью принимает все более странный оборот, а весь дом заставлен зловещими чучелами…

Традиционно на несколько коротких рассказов у этого автора приходится один длинный (все-таки в западноевропейской литературе не существует жанра повести) – «Король Файфа» (или «Королевство Файфа» – Kingdom of Fife в оригинале). Душевная история невысокого паренька, неудавшегося жокея, нашедшего себя в профессиональном настольном футболе. И тут – скучная жизнь на депрессивных шотландских территориях, драки, секс, пьянки, пабы, «Гиннес», вискач – все как надо. И персонажи соответствующие: папаня-марксист, запоем слушающий классово близкий гангстерский рэп; спившийся и сбомжевавшийся священник, лишенный сана за убеждение, что связь с проституткой не противоречит Святому Писанию; всеми биваемый кондуктор Риччи-Терпило; гопники; футбольные фанаты и поклонницы Мэрилина Мэнсона.
Хорошая книга, в общем. Потому что мне понравилась.

Читать все новости

Видео

Фоторепортажи

Также по теме

Без рубрики
28 марта 2024
Какие растения нельзя выращивать на дачном участке
Приближается открытие дачного сезона, и многие садоводы уже планируют, что именно и в каком количестве они будут выращивать на своих
Без рубрики
28 марта 2024
Норильск – самый северный город мира с численностью населения более 150 тысяч человек
Норильск получил статус рабочего поселка в 1939 году, в 1953-м был признан городом. Однако первые русские поселенцы здесь появились значительно
Без рубрики
28 марта 2024
Верба: зачем нужна и почему ценят
Вербное воскресенье Последнее воскресенье перед Пасхой — время, когда вспоминают въезд Христа в Иерусалим. Встречали его тогда ветвями пальм, символом праздника. Однако из-за