Балтийское море называют янтарным: нигде в другом месте не найдешь в таком количестве этот теплый солнечный камень. С эстонцами, литовцами и латышами, живущими на его берегах, нас роднит не только советское прошлое – связи намного глубже.
Сетский заповедник
Исторические волны оставили после отлива на карте края множество национальных населенных пунктов – от хуторов до полноценных поселений. Наш край оказался настолько благодатным, что они сберегли даже небольшие национальные группы – сетов и латгальцев.
Основная миграция эстонцев началась во время Столыпинской аграрной реформы. Именно в этот период возникло большинство эстонских поселений в Приенисейском крае: Нарва, Ряпина, Эстония, Новая Печора, Хайдак. Причем последние два поселка – сетские. Сеты – православные, в основном они живут в Эстонии, Псковской области – и в деревне Хайдак. Здесь сохранились самобытные элементы культуры, языка, фольклора и самоосознания сибирских сету, которых нет больше нигде в мире.
Переселение эстонцев было настолько массовым, что к 1926 году в крае насчитывалось 660 эстонских населенных пунктов – в основном хуторов. Это традиционный вид селения, именно поэтому, может быть, у эстонцев настолько непривычный для русских темперамент: они привыкли, что соседей можно видеть в лучшем случае раз в неделю. В их национальном характере есть стремление делать все досконально – чтобы веками помнили. Если дом, то красивый и ухоженный, если сад, то утопающий в цветах и зелени.
Сейчас в Красноярском крае 4 104 эстонца. Первое национальное общество создано в 1991-м, тогда же появилась языковая школа. Работает клуб по изучению народного костюма, мастер-классы по рукоделию и эстонским танцам. Одним из самых больших достижений «ЭЭСТИ» считает создание музея сетуской культуры в Хайдаке. За последние десятилетия Эстонским фольклорным архивом собрано около 9 тысяч страниц рукописного материала, 370 часов звукозаписи, 90 часов видеозаписей и 2 200 фотографий. В 2012 году издан альбом «Песни сибирских сето». Ежегодно в деревне Хайдак организуется фольклорный праздник «Один день в королевстве Сету».
Латгальский театр
В столыпинский период в Сибирь хлынул поток добровольных переселенцев из Латвии. В 1897 г. у нас жили уже 1 445 латышей, а перепись 1926 г. зафиксировала 10,7 тысячи латышей и 5,6 тысячи латгальцев.
Из Новосибирска, Москвы и Ленинграда в край поступали национальные газеты, литература и учебники. На базе Ачинского педагогического техникума стали готовить латгальских учителей. Там же был единственный на всю страну (!) театр, который осуществлял постановки на латгальском наречии. Однако это продолжалось лишь до второй половины 30-х – в это время все учреждения были переведены на русский язык. Сейчас при Ачинском педагогическом колледже эта работа продолжается – в 2006 и 2007 годах были проведены зимние латгальские школы, проходят тематические конференции.
В современном крае живет 2 761 представитель латгальцев и латышей. Основной чертой их характера исследователи считают индивидуализм и тенденцию полагаться на самого себя, представители этой страны в основном сдержанны, замкнуты, немногословны, но при этом трудолюбивы и упорны.
Красноярское городское латышское культурное общество «Дзинтарс» создано в ноябре 1991 года. Общество активно участвует в культурной жизни края – при содействии общества состоялись гастроли Рижского русского театра, в июле этого года латышские коллективы из Англии Dūdalnieki и Kamoliņš проводили в Центральном парке мастер-класс по традиционным танцам, а совсем недавно в БКЗ состоялся концерт солиста Латвийской национальной оперы Арманда Силиньша.
«Миссия Сибирь»
Хоть в Сибирь первые литовцы, или «литвины», как их тогда называли, попали в составе первых отрядов казаков-землепроходцев, позже «добровольные» переселенцы были немногочисленны. Резкий рост численности литовцев в Красноярском крае произошел после Второй мировой войны за счет спецпереселенцев. В 1945–1949 гг. сюда было направлено свыше 29 тысяч, а в 1951 г. – 11 тысяч так называемых кулаков из Литвы. Их труд использовался главным образом на лесозаготовках.
Могилы этих ссыльных год за годом облагораживают подростки из экспедиции «Миссия Сибирь»: 16 молодых людей из Литвы, которые прошли нешуточный отбор, в этом году привели в порядок 7 кладбищ – в Лесосибирске, Енисейске, Зырянке, Стрелке, Захаровке, Момотово и Пискуновке. Чтобы попасть на кладбища уже пропавших деревень, приходилось идти по нехоженым местам. За девять лет литовская молодежь привела в порядок около 100 кладбищ, на которых похоронены ссыльные.
Сейчас в крае 1 277 представителей этой национальности. Литовское общество было создано в крае в 1992 году. Занятия по литовскому проводятся в краевой научной библиотеке. Там же постоянно проходят лекции – о национальном костюме, блюдах литовской кухни, истории этой страны.
Сказка о рукавичках
Как оберег стал символом добра
– Что тебе привезти из Риги? – спрашивает меня брат, и пока я думаю, что ответить, предлагает сам. – Я привезу тебе рукавички. Они и в Сибири, и в Латвии – самый нужный подарок.
Удивительно, но этот простой элемент одежды стал своеобразным символом, объединившим страны у самого «пресного» моря и далекую Сибирь, в которую не все прибалты попали по своей воле.
Так почему варежки – лучший подарок? Они для балтийских народов не просто элемент зимней одежды. У эстонцев они оберегают от «дурного глаза», без них, например, не ходили свататься. Каждая латвийская девушка обязана была иметь в приданом варежки: чем оно богаче, тем больше красивых пар можно было найти в ее сундуке. В Литве по рукавичкам можно было определить принадлежность к определенному сословию. У литовцев одни варежки предназначались для работы, другие – для посещения храма.
Сейчас варежки, пожалуй, утратили свою магическую функцию и стали просто символом душевной теплоты.
– Старший воспитатель собрала 17 рукавиц по одной – дети потеряли. Будем довязывать!
– Перед Рождеством довяжем потери, а остальным деткам сделали уже на резинке…
Такими сообщениями обмениваются в социальной группе, которая объединяет «Фестиваль рукавиц». Этот социальный проект представители балтийских автономий проводят уже несколько лет: начинают осенью вязать рукавички, а к Рождеству дарят их детям, которые лечатся в санатории «Черная речка». За четыре года около 70 человек взрослых и детей санатория научились вязать рукавицы, изучили истории орнаментов и даже издали диск. К проекту могут присоединиться все, кому интересна культура народов Балтии и кто верит, что народное искусство способно творить чудеса.
Известные прибалты Красноярского края
Геннадий Рукша – литовец, заслуженный работник культуры РФ, сенатор Международной организации по народному творчеству (IOV) при ЮНЕСКО.
Андрюс Даряла – литовец, актер драматического театра имени А. С. Пушкина.
Арни Лель – эстонец, заслуженный деятель культуры России, руководитель духового оркестра, которому исполнилось больше 100 лет, деревня Верхний Суэтук.
Вера Ойнец-Николаева – эстонка, переводчик, преподаватель иностранных языков, член Русского географического общества, руководитель Красноярской эстонской национально-культурной автономии «ЭЭСТИ».
Александр Лиелайс – руководитель латышской секции общества «Мемориал», первый руководитель латышского национально-культурного общества «Дзинтарс». Благодаря ему в Красноярском крае еще до закона о реабилитации жертв политических репрессий были установлены некоторые льготы для реабилитированных.