Болгарка русской закваски

Болгарка русской закваски

На прошлой неделе в Красноярске торжественно отметили 100-летие краевого отделения Союза журналистов России. Среди гостей праздника одной из самых заметных и неожиданных персон была председатель Союза журналистов Болгарии Снежана Тодорова.

Ленинградская любовь

Очень рад, что познакомился с этой умной, интересной, интеллигентной женщиной, которая влюблена в Россию и нашу культуру, прекрасно говорит по-русски. Общались урывками, на бегу – за три дня на красноярской земле у нее было много встреч, событий и почти не было свободной минуты.

Снежана приняла участие в пресс-конференции в Доме журналиста, к ней постоянно подходили красноярские коллеги, с которыми она познакомилась в прошлом году в Сочи на форуме прессы, местные журналисты стояли в очереди за интервью.

Она выступила на торжественном заседании, посвященном юбилею, и сказала со сцены очень правильные слова о дружбе русского и болгарского народов, которые зал встретил горячими аплодисментами.

Все это говорит о том, что у сибиряков велик интерес к Болгарии. И жива надежда на то, что наши народы по-прежнему братские – собственно, это и было главной темой всех разговоров с балканской гостьей.

Ее интересная биография заслуживает хотя бы нескольких строк.

Снежана Тодорова родилась в Софии. В начале 60-х, когда она окончила первый класс болгарской школы, ее отца, дипломата, перевели на работу в Белград. Там болгарской школы не было, и девочка пошла в русскую, при посольстве СССР.

– Всю мою дальнейшую направленность в жизни определила Югославия и эта русская школа. (Поэтому мне было особенно больно, когда натовская авиация бомбила Белград – это страшное преступление нельзя простить.) Я там проучилась четыре года, потом, когда мы вернулись в Софию, пошла опять в русскую школу. У меня была прекрасная учительница русской литературы, которая сумела привить любовь к Пушкину, Толстому, Достоевскому, – рассказывает моя собеседница.

На факультете русской филологии Софийского университета ее приняли как родную. Оттуда, как лучшую студентку, направили по обмену в Ленинградский университет.

– Помню, прихожу я на семинар по Пушкину. Молодая жгучая брюнетка. Меня представляют: «Это Снежана из Болгарии». Слышу за спиной насмешливый голос: «Какая же это Снежана? Снежана должна быть блондинкой!»

Яркую, симпатичную болгарскую девушку заметил русский парень из Новосибирска – студент-востоковед Александр Федотов. Любовь. Студенческая свадьба. Защита дипломов. Переезд молодой семьи в Болгарию. И двойная фамилия у Снежаны – Тодорова-Федотова.

Муж ее в 43 года стал профессором Софийского университета. На языке Ивана Вазова говорил так, что все его принимали за своего. Он был полиглотом, владел 11 языками, среди которых такие экзотические, как монгольский, старомонгольский, тибетский, санскрит, ойратский, бурятский. В Болгарии создал центр восточных языков и культур, 20 лет возглавлял его. К сожалению, в 2018 году профессор Федотов скоропостижно умер, ему было всего 63 года. Это был выдающийся ученый, который много сделал для болгарской науки, он пользовался в стране огромным уважением.

– Теперь вы понимаете, почему я – человек русской закваски? – улыбается Снежана. – С такой-то биографией и таким мужем это неудивительно… Я не раз бывала в России, в том числе в Томске, Новосибирске. Но так далеко, к берегам Енисея, заехала впервые. У вас такая природа! Очень люблю русских людей, мне нравится широта сибирской души. И я, кажется, стала понимать, почему Тютчев говорил: «умом Россию не понять… в Россию можно только верить».

«Без России мы не проживем»

 

Конечно, я не мог не спросить ее о том, как живут болгары в Евросоюзе.

– Хорошего мало, – призналась коллега. – Сначала, конечно, у многих была эйфория – «Европа нам поможет». Кредиты, транши. Они действительно шли в Болгарию – даже метро в Софии наконец построили, и это, пожалуй, единственный плюс.

А в основном, рассказывает она, «помощь» заключалась в том, что западный капитал скупал на корню болгарскую промышленность, экономику – все, что было создано в стране за годы социализма. Электроэнергия и энергоносители сильно подорожали. В стране страшная безработица, особенно в провинции. Люди уезжают в Европу на заработки – за 30 лет из страны уехали 3,5 миллиона болгар, и это в основном молодые, энергичные люди.

– Знаете, какое самое сильное бытовое впечатление от России? У вас очень тепло – в домах, в офисах, в гостинице. А я приеду сейчас в Софию, и мне в квартире надо будет одеваться, хотя там у нас сейчас плюс 10, – признается Снежана. – Но самое, пожалуй, страшное – это разрушение агропромышленного комплекса, вы же помните знаменитые болгарские помидоры и перец, которые в СССР продавались везде?

Еще бы! «Булгарконсерв» – это был бренд.

Теперь болгарский агропром лежит на боку – мощные консервные заводы закрыты, крупных хозяйств нет – остались в основном мелкие, фермерские. Европа диктует крестьянам свои стандарты – по каким технологиям выращивать овощи и фрукты, какого они должны быть размера и качества. В итоге в Болгарии все трудней найти знаменитые натуральные помидоры «бычье сердце» – вместо них европейские, «пластмассовые».

Села стремительно пустеют, в них в основном доживают свой век старики…

– Обидно, что мы потеряли огромный российский рынок. Вот что нам «дал» Евросоюз, – с горечью говорит Снежана.

Она очень огорчена тем, что в болгарских школах перестали изучать русский язык – а ведь раньше на нем в стране говорили практически все.

– Молодежи, даже если она захочет читать по-русски, негде взять русские книги, они в Болгарию не поступают. Из иностранных языков сейчас у нас на первом месте английский – Америка пытается оторвать Болгарию от России, в том числе и через язык. Правда, сейчас некоторые молодые опять начинают учить русский: понимают – он нужен.

Снежана Тодорова – одна из тех людей, кто пытается противостоять американо-европейской экспансии, русофобским настроениям, которые царят среди новых болгарских политиков. Она председатель координационного совета общества «Болгария – Россия», член правления общества болгарско-российской дружбы.

– Хочу, чтобы русские знали: в Болгарии есть здоровые силы, которые понимают, что Россия – наш друг. Нас, таких людей, немало. Мы в оппозиции к действующей проевропейской власти, выступаем за сотрудничество с Россией и против НАТО, – говорит Снежана. – У нас издается национальная газета «Дума», которая стоит на пророссийских позициях… Когда меня спрашивают, почему я так воюю за Россию, я всегда отвечаю: я воюю за Болгарию! Ведь Россия без Болгарии, наверное, проживет. А мы без России – вряд ли.

 

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Снежана Тодорова: «Стоит над горою Алеша. И будет стоять!»

– Болгары тоже готовятся к 75-летию Победы – этот святой праздник мы отмечаем каждый год. Через всю Софию пройдет колонна «Бессмертного полка» – в Болгарии живет много русских… Вы знаете, что в годы Второй мировой наша страна была на стороне фашистской Германии – такие были политические игры. Это горькая страница нашей истории.

Но я хочу подчеркнуть: болгары никогда не воевали против русских, не стреляли в них! А когда в 1944-м нас освободила Красная Армия – ее встретили хлебом-солью. И потом, после освобождения, много болгар воевали против фашистов, 10 тысяч человек погибли, в стране в годы войны было партизанское движение. Потомки этих солдат тоже пойдут в колонне.

В Болгарии более 500 памятников русским солдатам, в том числе тем, кто погиб в русско-турецкой войне. Время от времени антирусские силы, прикормленные Америкой, оскверняют памятники – больше всего достается Алеше в Пловдиве и памятнику Советской армии в Софии. Но мы становимся в оцепление вокруг них, организуем дежурства, проводим митинги.

Делаем все, чтобы никто не стер память о войне, в которой главный победитель – Советский Союз. Алеша стоял над горою и будет стоять!

Читать все новости

Видео

Фоторепортажи

Также по теме

Без рубрики
24 ноября 2024
На ней все держится
Молодые мамы становятся старше. По статистике, приведенной в проекте Стратегии действий по реализации семейной и демографической политики, поддержке многодетности, средний
Без рубрики
22 ноября 2024
Афиша событий в Красноярске с 25 ноября по 1 декабря
Понедельник. 25 ноября В 14:00 в Сибирском государственном институте искусств им. Д. Хворостовского (ул. Ленина, 22) пройдет концерт ансамблевой музыки
Без рубрики
22 ноября 2024
«100 фактов об Астафьеве»: роман «Прокляты и убиты» назвали «самой мучительной книгой русской литературы»
В 90-х годах вышло одно из самых неоднозначных произведений о Великой Отечественной войне. Впоследствии литературный критик Валентин Курбатов назовет это