Красноярцам рассказали, склоняются ли Шарыпово, Назарово и Бородино

Красноярцам рассказали, склоняются ли Шарыпово, Назарово и Бородино
Фото: Александр Жуковец / «Наш Красноярский край»

Каждый день человек сталкивается с названиями улиц, рек и городов, которые в большинстве случаев люди склоняют неправильно. Чем же необходимо руководствоваться в таких случаях правописания географических названий?

Редакция “Наш Красноярский край” пообщалась с кандидатом филологических наук, доцентом кафедры русского языка и речевой коммуникации СФУ Мариной Южаниковой, а также преподавателем русского языка и литературы Еленой Елсуковой и узнала, в каких случаях нужно склонять топонимы, а в каких нет.

Фото: нейросеть Шедеврум

Топоним – собственное название как природного, так и искусственного объекта местности в целом, населенного пункта в частности. Не существует языков и народов без топонимов. Первое, что делает человек на новом месте, – дает ему название, так как без топонимов невозможно ориентироваться на местности.

В русском языке часто называли села по имени или фамилии первых поселенцев, а так как Бородиных в России довольно много, то и населенные пункты Бородино, Бородинка или Бородиново можно встретить по всей стране. Назарово и Шарыпово образованы по той же модели и встречаются не только в Красноярском крае, — отметила Марина Южаникова.

Что касается склонений, то исторически русский язык трактовал топонимы как обычные слова и диктовал их изменение по числам и падежам. Это заметно хотя бы по известнейшим строкам М. Лермонтова: «Недаром помнит вся Россия про день Бородина«. Речь в поэме идет о населенном пункте, где произошло историческое сражение.

Строгая литературная норма, которой обязаны следовать дикторы основных СМИ, и сейчас предписывает склонять славянские названия на -ово, -ево, -ино, — объяснила доцент кафедры русского языка.

Правильное употребление зависит от вспомогательных слов в топонимах.

Нужно ориентироваться на родовые слова: город, село или имение. Если такое слово есть, топоним не склоняется (например, “в городе Шарыпово” или в “поселке Емельяново”). Если такого слова нет, то, согласно строгой литературной норме, географическое название нужно изменить: “в Шарыпове”, “в Емельянове”,  — рассказала Елена Елсукова, преподаватель русского языка и литературы.

Однако Марина Южаникова добавляет, что русский язык очень медленно, но двигается от синтетизма к аналитизму, то есть к уменьшению числа падежей, и соответственно, к уменьшению количества возможных окончаний слов, старая норма выглядит сейчас несколько архаичной.

Фото: нейросеть Шедеврум

Мало носителей языка могут безошибочно просклонять топонимы.

Русский язык идет по пути отказа от склонения славянских названий на -ово, -ево, -ино, однако из-за устойчивости литературной нормы, зафиксированной в словарях, справочниках и текстах классической литературы, в официальной речи пока что правильно будет склонять такие названия, — пояснила Мария Южаникова.

Тем не менее в разговорной устной и письменной речи уже допускается использование неизменяемой формы, поэтому часто можно услышать «в Шарыпово» или «в Бородино».

Из-за того, что в конце восьмидесятых – начале двухтысячных годов не так много внимания уделялось соблюдению литературных норм в СМИ, может сложиться впечатление, что дикторы только сейчас начали склонять топонимы на -ово, -ево, -ино, и это во многом верно, но связано не с появлением новой нормы, а наоборот, с восстановлением старой, многократно зафиксированной как в дореволюционные, так и в относительно современной грамматики 1956 года.

Автор: практикант Ольга Розайненко

Читать все новости

Видео

Фоторепортажи

Также по теме

Без рубрики
21 ноября 2024
Анастасия Новикова: «В моей работе пересекаются разные миры: экология, мусор и мода»
Путешествие в мир экологии началось для Анастасии Новиковой с осознания глобальной экологической проблемы — переполнение мусорных полигонов. Девушка решила поделиться переживаниями
Без рубрики
21 ноября 2024
«100 фактов об Астафьеве»: При поддержке Астафьева в Красноярске открылся Литературный лицей
В конце 90-х годов, в то время, когда многие в прямом смысле не понимали, что они завтра будут есть, в
Без рубрики
20 ноября 2024
«100 фактов об Астафьеве»: Директору краеведческого музея Валентине Ярошевской писатель посвятил повесть «Обертон»
Порой люди, с которыми сводит судьба, становятся роднее родственников. Наверное, такими словами можно описать отношения руководителя краеведческого музея и семьи