Январские каникулы – прекрасный повод для того, чтобы зарядиться волшебством и чудесами на весь предстоящий год. И лучший способ для этого – хорошая музыка. Конечно, горланить песни в трескучие морозы – то еще удовольствие. А вот поставить, как говорится, мп3 на патефон и послушать – почему бы нет?
Когда сбываются сны
В рейтинге лучших новогодних детских песен всех времен бессменное первое место занимает… ну конечно же – «В лесу родилась елочка»! Под нее водили хороводы мы, наши родители, дедушки и бабушки, водят наши дети, а у кого-то уже и внуки.
Кажется, процесс этот – бесконечный. И все же – в начале было слово. В 1903 году 25-летняя Раиса Адамовна Гидройц (в замужестве – Кудашева) сочиняет знаменитые строки и относит их в журнал «Малютка». Номер уже был сдан в печать – но когда редактор прочитал стихотворение, то дал распоряжение переверстать его заново. Уж больно понравился стих.
Его Кудашева подписала инициалами А. Э: «Я не хотела быть известной, но не писать не могла».
Немного об авторе. Раиса Адамовна родилась в семье чиновника, окончила женскую гимназию. Работала учителем, библиотекарем и всегда любила читать. И писать стихи тоже: она печаталась в детских журналах «Подснежник», «Малютка», «Светлячок».
Спустя два года «В лесу родилась…» попались на глаза биологу, агроному и по совместительству композитору-любителю Леониду Карловичу Бекману.
– Моей старшей дочке Верочке исполнилось два года, и я утром подарила ей живую куклу – сестричку Олю, которая родилась тоже 17 октября, – вспоминала супруга Бекмана, известная русская пианистка Елена Александровна Бекман-Щербина. – Пока я лежала, Леонид как-то сел за рояль, посадил Верочку на колени и сочинил для нее песенку на слова Р. А. Кудашевой. Верочка, обладавшая прекрасным слухом, быстро ее выучила и, чтобы не забыть песенку, я записала ее, так как автор был на этот счет «неграмотным» – совсем не знал нот.
А тут – Первая мировая война, революция… Песенка была забыта. Вторую жизнь ей дала в 1941 году писательница Эсфирь Эмден – она включила произведение в поэтический новогодний сборник Детгиза. В 1958 году журнал «Огонек» поместил небольшую заметку о Р. А. Кудашевой. Тогда и пришла известность, о которой Раиса Адамовна писала своей подруге: «Мне же все происшедшее со мной кажется сном…»
С верой в лучшее
Подобрать столь же безоговорочного песенного фаворита, но уже для взрослой аудитории, оказалось сложнее. В самом деле, молодежи нравится одно, старшему поколению – совсем другое.
В поисках искомого пришлось перелопатить груды музыкального материала, включая раритеты в исполнении Анне Вески и Йаака Йоалы. А ответ лежал на поверхности – «Happy New Year» шведской группы ABBA. В канун Нового года эта вещь звучит, пожалуй, даже из утюга и нравится практически всем.
Рождался этот новогодний гимн тоже совсем не просто.
В январе 1980 года мужская половина группы – Бенни Андерссон и Бьерн Ульвеус – отдыхала на Барбадосе. Там парни встретили Джона Клиза, актера комик-группы «Монти Пайтон», и предложили ему участие в веселом мюзикле о людях, которые накануне Нового года принимаются философствовать и обсуждать различные важные вопросы.
Для этой постановки они даже написали песню Daddy Don’t Get Drunk on Christmas Day («Папочка, не напейся на Рождество»). Однако Клиза идея не заинтересовала, от сотрудничества он отказался.
Мюзикл на свет тоже не появился, а вот упомянутая выше композиция была записана в качестве новогодней песни. Текст музыканты переписали – он стал действительно философским и даже немного мрачным.
Однако до сих пор все новые и новые поколения находят в нем что-то свое. Я, например, вот это: «Пусть хватит нам воли воплотить наши мечты».
С Новым годом!