Хай буде всё у нас добре…

Хай буде всё у нас добре…

Как известно, Сибирь, в свое время, осваивали разные народы. В основном это были выходцы из центральных областей России и Украины. Селились они нередко вместе, трудились сообща. Конечно, при таком положении много было смешанных браков, происходила ассимиляция населения. И все же каждый народ старался сохранить хотя бы некоторые характерные обычаи своих предков. И украинцы тут не исключение. Кто не знает украинских песен, плясок, ярких национальных одежд… Есть это и в Сибири. Люди помнят свои традиции, передают их своим детям, сохраняют язык, культуру. И при всем том этонисколько не мешает всем жить в мире и согласии, дружить… Можно сохранять свои корни, но быть вписанным в общество. Да у нас обычно никто и не разделяет на русских и украинцев. Как-то так повелось, считается, что это один народ.Сегодня у нас пойдет речь об одной обычной семье. Но на этом примере хорошо видно, что это так. 

Станислав Васильевич Таран и его жена Татьяна Матвеевна встретились когда-то в п.Преображенский, когда работали во Владимировском совхозе. Собственно, еще не совсем работали, а проходили практику. Татьяна заканчивала Красноярский сельхозинститут, начинала осваивать профессию зоотехника. А Станислав в это время проходил практику в совхозе, он уже был близко к окончанию этого же института. А со встречей дело было так.

— Я стояла вместе с подруж­кой у нас тут на танцах, –рассказывает Т.М.Таран. Разговор вели. Вот, мол, пять лет отучились, а

женихов не нашли. Смотрю, появляется рядом незнакомый парень. Когда объявили, что девушки приглашают кавалеров, я решила к нему обратиться. А в ответ услышала: «Я не танцую»… Меня как в жар бросило. Стало так неловко. Убежала потом, реву…

Вот так начиналось это зна­комство. Вроде неудачно. Вско­ре, однако, уже сам кавалер на танцах подошел к Татьяне и по­винился, пригласил… И пошло. Видно было, что молодые друг другу нравятся. Со свадьбой тя­нуть не стали. Осенью 1964 года поженились. И вот уже, считай, 50 лет вместе. Вырастили двух дочерей. Есть внуки, правну­ки… С соседями дружат, очень гостеприимны.И счастливы.

Станислав Васильевич Таран родился на Украине, в Одесской области, в 1937 году. В семье разговаривали на украинском. Детство прошло в Ярошевске. Сейчас это в Черкасской обла­сти.

— Войну помню смутно, — рас­сказывает С.В.Таран. – Жили в оккупации. Отец воевал на фрон­те. На Украине я жил до 20 лет. Потом армия. Служил три года в Красноярске. После службы поступил в сельхозинститут. За­кончил его по специальности «инженер-механик». Сначала был во Владимировском совхо­зе старшим инженером, а затем – главным. Предки мои и по ли­нии отца, и по линии матери –украинцы…

— А я украинка только наполо­вину, – подхватывает разговор Татьяна Матвеевна. Родилась в нашем районе, в Мариновке. По отцу я Мальцева. Они из Курской губернии. А мама – украинка, де­вичья фамилия её Сайко Нина Андреевна. Она с родителями приехала в Мариновку в 1939 году. Мама у меня прекрасно пела украинские песни, вся де­ревня заслушивалась. Умерла она рано, в 38 лет. Отцу, он у меня участник войны, пришлось еще раз жениться. И выросла я с ма­чехой, Татьяной Кузьминичной. Хорошая женщина, потом де­тей моих помогала воспитывать.

С супругами Таран зашла у нас речь об украинских тради­циях. В чем придерживаются, как это выражается. В первую очередь, в песнях… Станис­лав Васильевич любит украин­ские песни. Раньше много пели и на сцене. К тому же он хоро­ший гармонист. Еще в седьмом классе, когда купили ему в се­мье гармошку, научился. Сам по­просил. На учебу, правда, налечь пришлось, чтоб купили. Художе­ственную самодеятельность лю­бил. Там, на Украине, перед ар­мией даже завклубом работал…

А у Татьяны Матвеевны по линии матери тоже вся родня на Украине, в Сумской области. Три сестры, пять братьев. Ез­дили, конечно, чаще к мужни­ной родне.

— У него всегда очень добро­желательно нас принимали, — го­ворит Татьяна Матвеевна. – Как приедем, сразу все внимание к нам. «О, дитко, сидай. Зараз я побегла в погреб. Ой, Славочка, какой ты стал»… И, конечно, на стол закуску, борщ. Горилка (са­могонка). Сало. Выпечка. Угоще­ние. «Танечка, диточка»… Очень ласковые люди, гостеприим­ные… Выпили, закусили. И песни зазвенели. «Запрягайте, хлоп­цы, кони»… Украинцы – душев­ный народ, певучий…

В семье Таран так заведено, что украинские традиции сохра­няются и на бытовом уровне. Тот же борщ. Его варят только по-украински. Татьяну Матвеевну, когда были в гостях, варить его учила тетка Станислава Васи­льевича – тетя Маруся, лучшая повариха. Обеды такие готови­ла, что пальчики оближешь. В борще обязательно должны быть фасоль, красный перец. Свеклу, морковь не шинкуют, а режут но­жиком. Зажарки для борща раз­личные, довольно сложные. Так что приходится повозиться, по­стараться, чтоб вкусно получи­лось.

Летний суп учили варить. Вся зелень, чеснок, лук – все перети­рается, толчется. Раз такой ка­зус случился. Татьяна Матвеев­на рассказывает, что попросили ее как-то макитру принести. А что это такое – сразу и не дога­далась. «Це, я думаю, что это та­кое – макитра?» А по-русски это толкушка, оказывается.

— Когда мы в гостях там бы­ваем, так я тоже по-украински разговариваю, – уточняет Татья­на Матвеевна. – Быстро привы­каешь. Схватываешь что надо, чтоб разговор поддержать. А ког­да долго не ездила в гости, опять все забывается. На Украине в се­мейном кругу, в быту не принято разговаривать по-русски, хотя русский язык там все знают. По­этому там в магазинах стараешь­ся говорить по-украински. Тогда относятся лучше.

Станислав Васильевич, как дорогую семейную реликвию, показывает мне любопытный до­кумент на серой бумаге. О том, что, когда он учился в Краснояр­ске, был артистом народной фи­лармонии. У него был тогда кра­сивый голос. Пел в вокальных группах. Весь край объездили. И даже в Москве побывали. Есть по этому поводу фото с ВДНХ.

— Украинцы петь очень лю­бят, веселый народ, – говорит С.В.Таран. – Песенная культура богатая. У нас в семье, в родне всегда пели. Наряды красивые, яркие у всех были. На всех одеж­дах вышивка. Вышиванки назы­ваются. У меня до сих пор есть безрукавка с вышивкой.

О вышивке нужно сказать особо. У Татьяны Матвеевны все изделия с вышивкой. Все­возможные накидки, покрыва­ла, наволочки на подушки – все с вышивкой. Очень красиво. Та­кие изделия украшают кварти­ру, создают уют,праздничную атмосферу. В питании в семье Таран тоже стараются придер­живаться национальных тради­ций. Обязательно украинский борщ два-три раза в неделю, ва­реники, галушки и др.

Станислав Васильевич вспо­минает, что когда был подрост­ком на Черкащине, вечерами молодежь обязательно собира­лась на посиделки. Погутарить, попеть, где и сплясать. Причем и мелюзга тут рядом вертелась. Никогда никаких драк, разборок не было. Если кто расшалится из подростков, старшие могли за ухо взять. На этом все нару­шение, как правило, и заканчи­валось.

Вся молодежь любила щел­кать семечки на посиделках. При этом иногда соревновались, у кого из шелухи «борода» повис­нет длиннее. Ну это так – балов­ство, так сказать. А вот свадь­бы на Украине любят справлять. Причем свадьба продолжается, как правило, несколько дней, чуть ли не неделю. Принято хо­дить по гостям, к куме, куму…

Украинцы любят одеваться в национальные одежды: расши­тые рубашки (вышиванки), ат­ласные шаровары и др. И очень любят петь.

Станислав Васильевич и Та­тьяна Матвеевна всю жизнь вы­ступают на сцене, всю жизнь в художественной самодеятель­ности. Поют украинские и рус­ские народные песни. Долго выступали в трио – вместе с Ва­лентиной Федоровной Парамо­новой (репертуар в основном состоял из украинских песен). В поселке до недавнего времени жила Валентина Громыко, очень хорошо пела украинские песни. Другой житель, Петр Петрович Громыко,играет на баяне и поет. Любовь Воронова поет фоль­клорные украинские песни. Их предки – выходцы из Украины, поэтому и песни передаются, так сказать, по наследству. Сей­час Татьяна Матвеевна поет в со­ставе фольклорного коллектива «Сибирячка». Вскоре они всем составом (10 человек) едут вы­ступать в Красноярск.

Супруги Таран жили в по­следнее время не только в п.Преображенском. Станисла­ва Васильевича, когда работал в совхозе «Владимировский», посылали возглавить Бархатов­скую птицефабрику (это 60 км от Красноярска). Там директор­ствовал пять лет. Потом верну­лись назад в поселок (в 1992 г.). Татьяна Матвеевна работала до 2000 года методистом по фоль­клору в районном Доме куль­туры, возглавляла в поселке женсовет. Помогали одиноким престарелым людям, посеща­ли их, занимались другими на­сущными делами. В РДК органи­зовывала фольклорные группы, выступления, выставки. А Ста­нислав Васильевич работал в районной администрации на­чальником отдела жилищно-ком­мунального хозяйства, главным инженером Владимировского совхоза. Теперь дома, на пен­сии. Когда были помоложе, дер­жали в хозяйстве и коров, и мо­лодняк, свиней и кур, коз. Козу продали только в прошлом году, сейчас держат лишь кур.

В разговоре с супругами мы не могли обойти стороной со­бытия последних месяцев на Украине.

— Непонятно, что делается, честное слово, – говорит Ста­нислав Васильевич. – Раньше даже представить такого не­возможно было. Как можно ра­зобщить родственные народы, по существу, братьев родных. Ведь мы один народ. А как широ­ко, помню, в стране празднова­лось 300-летие воссоединения с Украиной, Богдана Хмельниц­кого добрым словом вспомина­ли. А сейчас, смотрю, других ге­роев навязывают Украине. Кого бы совсем не нужно. Мы, братья-славяне, всегда были вместе. И в борьбе за независимость, и в работе. Звонил родне, разгова­ривал. Каждый день смотрю со­общения с Украины, и проис­ходящее беззаконие тревожит, вызывает возмущение. Это все выходцы с Западной Украины (западенцы, как их у нас называ­ют) устроили и их покровители из США. Американцам выгодно по­сеять вражду между соседними народами, оторвать Украину от России, расшатать ситуацию, подорвать международный авто­ритет России. Но я считаю: ниче­го у них не выйдет. Мы останемся братьями. Дружба между наши­ми народами должна быть неру­шима. А Крыму надо помочь…

Что тут добавить. Прав вете­ран во всем. Такой же точки зре­ния придерживается и Татьяна Матвеевна. «Поживем – уви­дим, – говорят они. – Хай буде все у нас добре». Хотелось бы в это верить.


Читать все новости

Реплики


Видео

Фоторепортажи

Также по теме

19 мая 2022
Физкультура с выгодой: кто и как может получить налоговый вычет за спорт
В Красноярском крае продолжается формирование реестра организаций, клиенты которых в 2023 году смогут получить налоговый вычет за занятия спортом. Эту
19 мая 2022
В Красноярск из Казахстана привезли 170 тысяч эквадорских цветов
В Красноярск из Казахстана привезли более 176 тысяч эквадорских цветов и декоративной зелени. В 5 партиях в краевой центр доставили
19 мая 2022
Болезнь Боткина в Красноярском крае снизилась в разы
Специалисты Роспотребнадзора отмечают существенное уменьшение в регионе количества заболевших острым гепатитом А. В прошлом году заболеваемость им снизилась в 4,5