Встреча в уютной пиццерии этим теплым весенним вечером прошла с молодой семьей Усачевых. Сергей и Ася — активные и позитивные люди. Оба — руководители городских клубов по интересам. И так вышло, что в этом году этим объединениям исполняется пять лет. А вот и еще один юбилей: оказалось, что уже прошло пять лет, как хозяин «RomaniЯ» Слободан Миланович проживает в Канске. А когда разговор стал почти неформальным, речь зашла еще о двух юбилеях, выпавших на этот год.
Возвращение к картам
— Вы — достаточно известные в определенных молодежных кругах люди. Чем же занимаетесь с молодежью, чем вызываете их интерес?
Сергей:
— Я работаю в центре детского технического творчества заместителем директора по учебно-воспитательной работе. На эту должность меня назначили недавно — с сентября. А до этого я занимался компьютерной техникой. Работаю педагогом в ЦТТ уже шесть лет. Там же уже пять лет я веду занятия клуба настольных игр «A.I.Legion» (далее «Легион»).
Клуб начинался с одной моей личной игры. Свое увлечение сначала пиарил только среди друзей, вместе играли. Потом захотелось чего-то новенького. Стал закупать игры на свои деньги. А это недешевое удовольствие. На мое увлечение обратили внимание дети, у которых я тогда преподавал программирование.
— Современные настольные игры сильно отличаются от привычной нам, к примеру, «Монополии». Но в основе всё те же карточки, кубики. В эру компьютерных игр удалось привлечь детей к такому времяпровождению?
Сергей:
— Да, они заинтересовались. Стали приставать, мол, во что это вы тут играете, мы тоже хотим. Так родилась идея создать клуб настольных игр на базе ЦТТ. В октябре клубу официально исполнится пять лет. Могу даже показать документ с печатями! (Смеется. — И.С). Договор о существовании клуба подписан двумя директорами: Сергеем Руленко, директором ЦТТ и Евгением Кузнецовым, директором Красноярского детского образовательного центра. Там ведут краевой проект «Умные игры», в рамках которого нам подарили несколько игр для старта нашего клуба в Канске, где о настольных играх вообще ничего не знали.
Благодаря базовым играм мы начали проводить занятия. Тогда игр было около десяти, а остальные приобретались за собственные деньги. Сейчас игротека клуба насчитывает около 50-ти наименований.
Официально в клубе занимаются всего лишь 12 детей, но на самом деле его посещает очень много людей разных возрастов. Да и мы не ограничиваемся стенами ЦТТ — собираемся на квартирах, и не только в нашем городе. Я, к примеру, часто езжу в Красноярск с огромными сумками, чтобы там народ поиграл. Вот такие «напряги» только ради пропаганды! (Снова смеется. — И.С.) На самих занятиях очень людно, клуб развивается. Мы участвуем в разных турнирах и чемпионатах краевого и российского уровней.
С огоньком
— Ася, твой клуб разительно отличается от посиделок за столом. Как же тебе пришла идея заняться таким, можно сказать, опасным увлечением, как жонглирование горящими факелами?
Ася:
— Моя работа совсем не творческая — я главный бухгалтер в ювелирном салоне. Но, как и у мужа, у меня очень много увлечений. Так же, как и Сергей, я люблю настольные игры. Мы и познакомились во время игры в «настолки». Меня подруга привела в его клуб.
Но основное мое увлечение, на которое уходит почти все время, — это фаер-клуб «Архей», основателем и руководителем которого я являюсь. Нашему клубу в этом году также исполняется пять лет. Но документа с печатями, как у «Легиона», у нас нет!
(Смеясь, кивает в сторону мужа, который с ехидной улыбкой водит рукой по воздуху, демонстрируя, как подписывался документ для его клуба. — И.С.) Это неформальное, добровольное объединение.
История клуба пошла с тех времен, когда я еще была студенткой. Моя подруга по художественной школе уехала в Томск. А этот город, известно, «Мекка» творческой молодежи. И вот она надышалась тамошнего воздуха, многое увидела, переняла. Ее впечатлили фаерщики, люди, устраивающие огненные шоу. Вернувшись в Канск на каникулы, она показала простые элементы, которым успела научиться. Мне сразу захотелось сделать так же. За лето мы с ней выучили основную базу. А там уже помог интернет: стали с младшей сестрой изучать разные техники. Благо сейчас в интернете много видеоуроков, по которым можно обучаться самостоятельно. Стали подтягиваться люди. Зимой поняли, что нужно куда-то перебираться, на улице уже пою (тренировочный снаряд. — И.В.) не покрутишь.
Нас пустили в многопрофильный молодежный центр, где я стала заниматься с ребятами. Коллектив много раз менялся: у нас большой поток. Часто приходят старшеклассники, а потом поступают в ВУЗы и уезжают из города. Костяк из самых первых членов клуба остался. Новеньких, которые не прогуливают тренировки, шесть человек. Есть и такие ребята, которые занимаются не для выступлений, а для души. Приходят редко, выучат элемент и пропадают. Им подобное увлечение нужно только для саморазвития.
От нашего клуба отделилось несколько людей, которые создали свои коллективы. Мы сами делаем себе реквизиты: и светодиодные, и огненные. Сами шьем себе костюмы для мероприятий. И, как всегда, в последнюю ночь. Вот недавно была такая ситуация, когда мы выступали на фестивале «Молодежная весна».
Сергей:
— Шили дома до трех часов ночи! И перед самым выступлением.
Ася:
— С этим ничего не поделаешь. Ведь нужно учитывать, что все учатся, работают. У многих дела. Собраться получается только после семи вечера. И костюмы, грубо говоря, прямо на человеке шьем, распарываем, зашиваем. Платье подгоняем уже перед выходом на сцену.
— Ася, ты играешь в «настолки». А Сергей не увлекся фаером?
Ася:
— Он приходил на тренировки. Но больше затем, чтобы забрать меня домой. Но пока ждал, конечно, выучил пару элементов. Если что, может меня заменить.
Сергей:
— Вот это вряд ли. Я точно не стану работать с огнем!
Пока не пнешь
— Вы оба — руководители. Насколько вам легко дается работа с нынешними подростками?
Сергей:
— Сейчас с детьми работать легче в том плане, что они гораздо спокойнее, чем раньше. Но при этом стало меньше детей, которых можно чем-то заинтересовать. И инициатива у них задавлена. Дети сейчас больше исполнители.
Ася:
— По своему опыту скажу, что неуправляемыми бывают и взрослые. Мы на первых порах делали все сами, нас никто этому не учил. Сами учились паять металлические прутья и контакты. Сейчас же дети, которые приходят на занятия — лишь потребители. Им нужно все показать, дать реквизит, и тогда они будут заниматься. Нужно подойти, «пнуть» пару раз, чтобы они что-то захотели сделать. Если меня нет, они будут балдеть. Конечно, у них бывают такие порывы, когда им что-то хочется, они начинают сами что-то придумывать, тренироваться. Но надолго их не хватает. Хотят все и сразу, а если что-то не получилось — бросают.
Сергей:
— Приведу пример из судо-авиа-моделирования, которое также есть в нашем центре. В этих объединениях дети делают модели кораблей и самолетов. Сейчас ребенок может не делать какие-то детали, подгонять их. Он просто просит родителей, и они покупают ему готовую модель. Раньше ребенок, который сделал свою модель, был как бы выше других, его все уважали, да и он собой гордился. А сейчас крут тот, кому родители купили готовый квадрокоптер (летательный аппарат с четырьмя несущими винтами. — И.С.) за девять тысяч.
Танк не прокатил
-Известно, что вам грозит еще один юбилей, более масштабный. К тому же совсем скоро — уже на этой неделе.
Сергей:
— Действительно, в этом году исполняется 10 лет, как в городе существует канский аниме-клуб «KAniO» (далее «Канио»). Но прежде чем рассказывать, что это такое, нужно вспомнить, откуда это все пошло. Цепочка, на удивление, тянется от вашей газеты. Очень давно у нее был молодежный вкладыш «Территория ХХI». Тогда в ней писала одна активная девушка Юлия Васильева. Через некоторое время она организовала свою молодежную газету «Вне формата». Только сейчас пришло в голову, что этой газете также исполнилось бы10 лет. Когда я учился на втором курсе филиала КГПУ, ко мне подошел муж главного редактора «ВФ» и предложил там писать. И вот я стал одним из тех, кто создавал самый первый номер. Начинал со стишков. Хорошо, что сейчас они в прошлом! Не дай бог им где-то всплыть! Чтобы было о чем писать в газете, сами организовывали молодежные мероприятия. Поэтому мы часто ходили по спонсорам. И вот в один из таких походов мы с Юлей разговорились про мою страсть — аниме. Это жанр японской анимации. Пожаловался, что в других городах есть аниме-клубы, а у нас нет. Она и взяла на «слабо», мол, организуй такой и у нас. Она меня буквально заразила этой идеей.
Я стал внушать мысли о клубе тогда еще моему неблизкому приятелю Сергею. Позже он стал моим лучшим другом и основателем клуба канских любителей восточной культуры. Я знал, что он ценитель аниме, и у него был неплохой архив, который я очень хотел заполучить.
За час просиживания в библиотеке мы придумали название «Kanio», расшифровывалось как «Kansk ANIme Otaku», тоесть собрание канских анимешников. Тогда было модно называть клубы сокращениями. Хотели назваться «ТАНК», но «Канио» звучало как-то по-японски.
На первое время нам дали место в педагогическом колледже, а потом мы перебрались в ГИРЦ. Все остальное — уже история. И вот уже прошло 10 лет. Клуб до сих пор живет, функционирует. Вот и «Архей» выступал не раз на фестивалях, которые организовывает «Канио». И часть участников «Канио» приходит на настольные игры. Ведь для работающей молодежи не так много мест, куда можно пойти в нашем городе. Так что мы все пересекаемся, все взаимосвязаны.
— Сергей, я думаю, для тебя не ново, что многие люди при встрече с анимешниками, людьми, увлеченными восточной культурой, округляют глаза, не понимают, о каком аниме идет речь. Неужели оно сейчас совсем не популярно?
Сергей:
— Мне кажется, к аниме сейчас упал интерес. Но это и хорошо! Анимешники вновь становятся кастой неприкасаемых, особенных.
К сожалению, приостановлена продажа и производство манги, то есть японских комиксов. Потому что их можно прочесть онлайн. Осталось мало ценителей, таких, как, к примеру, наша семья. Мы до сих пор покупаем в свою домашнюю коллекцию печатные варианты. Популярность приобретают американские комиксы. Поэтому на тех же аниме-фестивалях сейчас в «тренде» западный косплей, то есть костюмированная игра, напоминающая карнавал, когда люди одеваются различными персонажами, которых увидели по телевизору. Теперь многие фанаты комиксов предпочитают одеваться супер-героями, а не персонажами из японских мультфильмов или компьютерных игр.
— Вы оба — увлеченные люди. Ася, ты-то на тренировках, то на выступлениях, Сергей — с детьми на занятиях или в разъездах. Увлечения не мешают семейной жизни?
Сергей:
— Для того, чтобы не мешали, мы и переманиваем фаерщиков к настольщикам, и среди настольщиков воспитываем новых фаерщиков. (Смеется. — И.С.). Сознаюсь, нам приходится жертвовать своим личным временем. Но в конце недели мы точно видимся!
У нас и работа такая, что даже летом не получится провести время вместе. Хотя мы пока не теряем надежду съездить вместе в августе на аниме-фестиваль в город Новосибирск. Мы обычно на него не ездили, так как он проходит в тех же числах, что и Канский видеофестиваль. Но в этом году сопоставили плюсы этих фестивалей, и аниме-фест перевесил. Потому что прошлый видеофестиваль нас огорчил.
Ася:
— Видеофестиваль, на наш взгляд, с каждым годом становится все хуже!
Лишь бы без «клюквы»!
— Сергей, ты был среди тех, кто посещал самые первые показы авангардного кино в Канске. Насколько же всё изменилось?
— Это уже не сравнимо! Раньше на них была такая первобытная энергия, что когда выходил из зала, чувствовал, что словно заново родился. Менялось мироощущение. В мозгах происходил невероятный культурный взрыв. Тогда не было такой жёсткой цензуры, как сейчас. То есть ее вообще не было. В те годы, когда я был студентом, совсем не думал, что туда придут дети, что-то увидят, что-то не так поймут.
На первых фестах люди оставались до самого конца, как и ценители, так и, скажем, местные хулиганы. Они сидели, щелкали семечки, смеялись, но смотрели. Им было интересно. И все вместе выходили из зала в час ночи. В первый раз проходила еще и грандиозная дискотека, которую немногие поняли. И следующий был таким же незабываемым. Потому что формат был — два дня. Сон отменялся, нужно было все успеть.
— Сейчас фестиваль растянут на неделю. Это лучше или хуже?
Сергей:
— Это не есть хорошо! Пропадает ощущение насыщенности событиями. И часто мероприятия отменяют по разным причинам. Я много куда хотел пойти в прошлые годы, но то, что было заявлено в программе, не произошло. А что-то шло параллельно, хотя это фишка фестиваля. С самого начала нужно было выбирать. Нельзя было все посмотреть. Но в этом есть свой плюс: один пошел туда, другой — туда. Потом встретились на закрытии, поделились впечатлениями.
Еще что мне не нравится сейчас — это отдаление от зрителей. Режиссеры и актеры держатся обособленно. Раньше после просмотра можно было с ними пообщаться. Сейчас, если есть общение, то слишком официальное. Тогда оно было свободным, неформальным. Теперь же после показа гостей садят в автобусы и увозят.
Ася:
— Вообще не известно, как пройдет этот фестиваль. Хотелось бы, чтобы ситуация на Украине не задела культуру. Есть опасения, что какие-то режиссеры на такой волне не захотят ехать в нашу страну по политическим соображениям. Остается надеяться, что творческие люди абстрагируются от этого.
Сергей:
— Я надеюсь, что если эту тему затронут, а ее обязательно затронут, то это будет не какая-нибудь «клюква». Типа фильма «Пять дней августа», где рассказывалось про Грузию. Не хотелось, чтобы пропустили и, скажем так, некое хулиганство. Режиссеры — люди своеобразные, они могут постараться привлечь к себе внимание любым способом. А для этого нужно сыграть на нерве, задеть то, что сейчас всех волнует. И как бы ситуация с Украиной не послужила этим нервом! Люди ведь знают, что фестиваль российский и смотреть его будут по большей части русские люди. И почему бы, так сказать, не пошутить!? Надеюсь, никто не станет открыто вызывать ненависть.
Неординарные совершенства
— Кстати, помню «Канио» участвовал в одном из видеофестивалей. Тогда в программу была включена японская анимация, и вне конкурса все могли посмотреть аниме «Девочка, перепрыгнувшая время». Клуб по такому поводу совместно с фестивальщиками организовывал выставку рисунков. Для «Канио» это было знаково?
Сергей:
— Клуб был создан как собрание интересных, неординарных личностей, объединенных общим интересом. А уже во вторую очередь, на мой взгляд, это объединение должно участвовать в фестивалях, проводить свои мероприятия, акции. Для меня это больше место для релаксации, общения с друзьями. Сейчас в клубе другие люди, многие из них не знают «старичков», которые, кстати, несмотря на то, что прошло столько лет, продолжают держаться вместе, дружить.
— Большинство «старичков» уже не живет в Канске, они разъехались по разным городам. А на юбилей планируется счастливое воссоединение?
Сергей:
— Да, многие приедут! Будем вместе предаваться ностальгии, вспоминать старые добрые деньки. Во время празднования обязательно должно «крутиться» аниме. А еще мы пойдем гулять по тем местам, где были сделаны фотографии с первых празднований дня рождения клуба. По традиции будем фотаться во всяких смешных ситуациях, как раньше. И, хочу заметить, мы не практиковали ни пьянство, ни какие-либо стимулирующие вещества. Все наши приколы делались на ясную голову. Просто творческие люди сходят с ума по-своему. Хотя мы сейчас все уже взрослые, но соберемся вместе, чтобы снова ненадолго сойти с ума.
Недавно в Красноярске проходил фестиваль восточной культуры «АВектор», где каниовцы уже по традиции представляли наш клуб. И радует, что от Канска были совсем новые лица, молодое поколение. «Старички» отличились — завоевали в конкурсной программе третьи призовые места: в конкурсе караоке и в гейм-чемпионате (турнире по видеоиграм. — И. С.).