Уходят старые времена, наступает новое время – время, которое каждый из нас воспринимает и пропускает через себя по-разному. Уходит время, и вместе с ним уходят из жизни люди, которые честно прожили и работали у нас на селе. Совсем немного осталось жителей, так называемых «детей войны». Это люди, родившиеся с 1928 по 1945 годы. По скромным предварительным подсчетам их в Вершино-Рыбном осталось около семидесяти человек. Так как население села составляет чуть больше семисот человек, получается, что десятая часть жителей «хлебнула войны». Таким образом, девяносто процентов родились после Великой Отечественной войны и живут сегодня в нашем селе.
Можно предположить, что основная часть населения совсем не знает о событиях военного и послевоенного времени. Поэтому, пользуясь случаем, обращаюсь ко всем, особенно к молодым. Нам, старшему поколению, необходимо напоминать всем о том страшном, героическом и трагическом периоде жизни нашей Родины. И в первую очередь надо рассказывать о людях и событиях тех незабываемых лет. Молодым необходимо лучше изучать историю своей страны, особенно историю своей малой родины.
Мы должны помнить, что 141 наш земляк, из 370 воевавших, не вернулся с фронтов Великой Отечественной войны, а те, кто возвратились домой, все уже покинули этот мир, честно отслужив Родине на поле брани и дома после войны, занимаясь мирным трудом. Вечная слава и память им! Однако есть еще люди, которых сурово покрутила война, лихое послевоенное время. Об одном из них я попытаюсь рассказать в своей статье.
Начнем немного с истории. Совсем недавно, около десяти лет назад, я попросил в нашем сельсовете список репрессированных. Их оказалось двадцать человек. Это в основном вершинорыбинцы, раскулаченные в тридцатых годах прошедшего века и сосланные в Сибирь в 1941-1942 годах, немцы и греки. В список вошли и дети высланных, родившиеся до 20 февраля 1956 года. Вот и получилось во многих семьях репрессированных, что одни дети получали так называемые льготы, а другие, которые родились после этой даты, — нет.
Понятие «репрессированный» официально появилось после выхода Указа Президиума Верховного Совета СССР от 20.02.1956 г. о реабилитации репрессированных. В списке репрессированных есть и Абрам Михайлович Иониди. Я как-то упоминал об этом неординарном и необычном человеке в районной газете. Сегодня хотелось бы написать подробнее.
Детство
Абрам, а точнее, как он сам говорит, Авраам, родился 15 февраля 1929 года в многодетной греческой семье. Детей было девять человек: Григорий, Иван, Василиса, Абрам, Анна, Александр, Федос, Антон, Дмитрий. Отец – Михаил Григорьевич Иониди, мать – Ирина Муратовна Иониди.
Абрам родился в деревне Зеленая Рязанского района Краснодарского края. В этой деревне по большей части проживали греки, в основном родственники, разговаривали только на родном языке. Жили дружно и весело, помогали друг другу в горе и в радости. Отец работал кладовщиком, а мать занималась воспитанием детей. Семья жила дружно, этим были обязаны матери, женщины спокойной и рассудительной.
В 1937 году Абрам заканчивает первый класс греческой школы. В том же году школу закрывают, так как учителя-грека арестовывают органы НКВД. К началу Великой Отечественной войны Абрам получил мало-мальское образование в объеме начальной школы, научился писать, считать. Семье нужны были рабочие руки, приходилось довольствоваться случайными заработками. Многодетной семье нужны были деньги, а в деревне их сложно было заработать. Поэтому семья Михаила Иониди переезжает жить в город Апшеронск. Жили дружно, напевая, не замечая ничего плохого, но тут грянула война, которая в корне изменила и жизнь семьи, и самого Абрама.
Переселенческие мытарства
Вместе с войной в семью Иониди пришли невзгоды и лишения, болезни и горе, как и для многих греков. Еще в Апшеронске тяжело заболел Федос и умер, а тут высылка с родных и насиженных мест. Родные, обжитые, теплые края и какая-то неведомая, далекая и холодная Сибирь.
С 20 мая 1942 года эшелон с высланными греками все лето добирался до города Красноярска. Долго стоял на станции «Енисей», еще полмесяца – на станции Клюквенная. Потом на конных подводах ссыльные греки были доставлены в предтаежную деревушку Карымово Партизанского района. Здесь умирает брат Антон, так как в длительной дороге он простудился и тяжело заболел.
Из Карымово уже по снегу на санях греки были доставлены в деревню Солонечно-Талое. Все переселенцы были собраны на берегу реки Мана у деревни Пологое. Здесь был оборудован стан для высланных. По льду реки на санях наконец-то прибыли на конечный пункт ссылки – в деревню Вилистая. Это произошло в декабре 1942 года. Целых полгода ссыльные греки провели в дорожных мытарствах-передрягах, часто недоедая и недосыпая. И вот она – Сибирь! Кругом заснеженные леса и горы, замерзшая река Мана, и тишина, покой на многие версты. Место красивое, кругом тайга, горы и белый снег. Но все это не радовало и не заменило тогда несчастным людям чувство грусти и любви по покинутой родине.
В Вилистую прибыло пятнадцать-двадцать семей. Это где-то человек пятьдесят-шестьдесят. Их расселили в пяти бараках. Трудоспособное население стало работать на лесоповале. Старшие братья, Григорий и Иван, начали трудиться в Партизанском леспромхозе. Вскоре от такой нелегкой жизни, от всех свалившихся на семью бед, от стрессов и плохого питания заболевает и умирает отец Абрама. Смерть отца потрясла его. Ведь в том голодном и холодной военном 1942-м году отцу исполнилось всего 48 лет!
Семья голодовала, и маленький Абрам вместе с матерью отправился на заработки в село Вершино-Рыбное. Работа сезонная – копать картофель. А сколько потребовалось сил и терпения 13-летнему пацаненку, чтобы пешком через гору дойти от Вилистой до большого тогда села! Расчет был простой: за день работы – один мешок картошки. За десять дней Абрам вместе с матерью накапывали двадцать мешков этого ценного «второго хлеба». В годы войны так называли картофель. Да и сегодня этот корнеплод у наших граждан находится в почете.
Пока работали, пригляделись, осмотрелись, узнали-разузнали, что е чему. Село Вершино-Рыбное большое: два колхоза, есть средняя школа, разворачивается буровая разведка. Оказывается, геологи обнаружили уголь, и Вершино-Рыбное как раз стоит в зоне распространения угольной жилы. Вот и решили всей семьей переехать жить сюда. Сказано – сделано. Да и война уже шла к победоносному концу. В начале 1944 года Ирина Иониди вместе с детьми переезжает в Вершино-Рыбное.
Сельские «гастроли»
Поселились на постой в дом Шевцовых, где стало проживать восемь человек семьи хозяев и семь жильцов семьи Иониди. Сегодня это дом по улице Советская. В нем проживала когда-то Софья Мишина.
Затем переселились в дом Рябинкиных. Тогда, в годы войны, на месте трех сегодняшних коттеджей по улице Ленина стояли четыре частных дома. Один из них и был домом Рябинкиных. Двадцать два человека, включая семью Иониди, проживало тогда в нем. Немного погодя переселились на улицу Советская в хату Гаши Сигаевой. Проживали в ней до возвращения Гаши из тюрьмы. Когда она вернулась, семья Иониди снова переселилась к Рябинкиным.
Закончились «гастроли» только тогда, когда Ирина Муратовна договорилась с кем-то и купила небольшой амбар. Из этого амбара и построили свой домик на последней улице в западной части села. Сейчас это улица Новостройка. Долго после Иониди в этом доме проживали семьи Лаврешиных, Лукьяненко. В данный момент в нем проживают приезжие.
Домик получился неплохой, хоть и не очень большой. Строили всем миром, да и дети многие подросли и помогали в создании своего угла.
Шли годы. Постепенно дети Ирины Иониди стали определяться в жизни. Школа, домашние дела, а там смотришь – из семейного гнезда улетать надо. Так братья и сестры Абрама разбежались по городам и весям нашего большого края и необъятной страны.
В начале пятидесятых годов пришла к Абраму большая любовь. Женился он на деревенской девушкой Марии Коваленко. Вырастили они вместе троих детей. После потери своей дочери Любы и жены Абрам Михайлович всю свою любовь и нежность, заботу и теплоту отдает дочери Валентине, сыну Михаилу, внукам и правнукам.
Трудовой путь
Несмотря на трудное и суровое время, жизнь продолжалась. Война шла к своему окончанию. В 1944 году Абраму исполнилось пятнадцать лет. Полмужика – надо семье помогать! Стал он работать в колхозе имени Чапаева. Работал, как и многие подростки того трудного времени, на разных работах, в основном на лошадях. Летом на заготовке сена, силоса и других сельхозработах. В 1949 году Абрам устраивается водовозом в бурразведку. Тогда в этой организации были лошади — для них готовили сено, заготавливали и пилили лес, работала пилорама, строили дома, контору.
В те годы благодаря изысканиям залежей угля, село Вершино-Рыбное получило положительный импульс для социально-экономического развития. Так, в 1952 году, выполнив производственные задания, буровая разведка закрывает свою деятельность. Большое одноэтажное здание конторы передается средней школе, где дети села и округи получали среднее образование с 1952 по 1975 годы.
Некоторое время Абрам трудился рабочим в Орловской экспедиции геологов Саянского района. В 1954 году, имея уже десятилетний трудовой стаж, он устраивается помощником киномеханика в Вершино-Рыбинский сельский клуб. Работа новая, интересная, и всегда с людьми. Абрам прекрасно понимал, что его труд необходим людям. Ведь тогда кино было важнейшим фактором культурно-просветительного образования населения, особенно на селе. О телевидении, мобильной связи, интернете в те времена никто и понятия не имел.
Молодой помощник киномеханика к делу всегда относился серьезно и добросовестно, аппаратуру содержал в порядке и чистоте, вовремя развешивал афиши в людных местах села, старательно учился «киношному» делу. Доволен был учитель своим учеником-помощником. Да и сам учитель был отличным специалистом, мастером своего дела. Киномехаником тогда работал немец Карл Карлович Машш. Многому от него научился Абрам.
В том же 1954 году Абрам едет на курсы киномехаников в город Красноярск. В следующем году, успешно окончив курсы, он начинает самостоятельную трудовую деятельность в должности киномеханика. И только в 1996 году он уходит на пенсию после ликвидации киносети в нашем районе. 52 года общий трудовой стаж ветерана, из них 42 года отдано любимому делу – дарить людям удовольствие и радость. Все эти годы Абрам Михайлович работал в сельском клубе села Вершино-Рыбного и не искал легкой жизни. За годы работы подготовил пять киномехаников. Это В.Г. Крусь, Р.В. Дубравицкий, В. Лой, В. Иванов, В. Дровников.
На протяжении всех этих лет Абрам Михайлович показывал фильмы с девяти часов утра и до одиннадцати вечера в трех клубах, два из которых сгорели. Ему пришлось выносить киноаппаратуру из горящих зданий и снова показывать фильмы. А показывал везде – на фермах, в красных уголках, перед школьниками, рабочими совхоза «Партизанский», строителями железной дороги Абакан-Тайшет. Часто выступал перед учащимися нашей школы, как ветеран войны и труда, проводил большую общественно-разъяснительную работу среди населения с целью сохранения народных богатств природы, был инициатором и одним из организаторов строительства Аргазинского пруда, часто проводил спортивные соревнования по футболу и волейболу с выездом и в другие населенные пункты района. Абрам Михайлович увлекался и шахматами, неоднократно становился призером соревнований. Он пользовался авторитетом в селе, его уважали и награждали за честный, добросовестный труд, в том числе и грамотой заместителя министра культуры СССР.
Абрам Михайлович был строгим и справедливым киномехаником. Дисциплина и порядок царили в клубе в годы его работы. «Абрам идет», — разносился шепот в рядах зрителей, и в кинозале устанавливалась тишина. Уважали и побаивались ребятишки 60-70-х годов этого небольшого черноволосого и смуглого человека. Уже в почетном возрасте, энергия и южный темперамент ветерана и сегодня проявляются в тот момент, когда он видит несправедливость, фальшь и лицемерие.
Вершино-Рыбинская диаспора греков
Великая Отечественная война переселила многие народы СССР с обжитых и родных мест. И это переселение, к сожалению, проходило насильственно. Калмыки, татары, немцы, греки оказались в Сибири, Казахстане, Средней Азии. Прибалты – эстонцы, латыши, литовцы – в наших краях оказались еще раньше. В Партизанский район приехало много немцев и греков. Особенно много греков поселилось в селе Вершино-Рыбном. Этих южных, темпераментных людей было много не только в нашем селе, но и в таежных населенных пунктах – Кой, Мина, Вилистая. Проживали они и в соседнем Манском районе. Очень много греков было сослано из Краснодарского края на север нашего края. До половины сосланных проживало тогда за Полярным кругом.
В Вершино-Рыбном греки расселились по многим улицам, проживали они и на самой дальней улице – Таежной заимке, их семьи обычно были большие.
Сегодня в селе остались проживать пять человек немецкой национальности. Я не помню случая, когда старожилы села говорили бы плохо об этих людях. Дружно жили все национальности, никакого национализма не наблюдалось. Я помню, у нас в совхозе работал немец Артур – токарь высочайшего класса, всеми уважаемый человек. К сожалению, фамилия его исчезла из памяти, но зато фамилии Мильбергер, Вайцель, Фольц и сегодня сами за себя говорят.
Но тогда из всех репрессированных греков было больше. Около ста греков в военное и послевоенное время проживало в селе Вершино-Рыбном. Самая распространенная фамилия Лаврентиади – 16 человек. Иониди – 13, Василиади – 10, Асвалиди – 6, Манушариди – 5, Мехтиди – 5, Попандопуло и Триандафилиди – по 4, Турагиди, Тетенжиди, Камбуриди, Андриади – по 3 человека и еще многие другие. Некоторые греки свою жизнь связали с Партизанским районом, селом Вершино-Рыбное. Так, например, Константин Кузьмич Попандопуло окончил среднюю школу в нашем селе во время войны, работал учителем, директором здесь же, был директором Партизанской средней школы, много лет возглавлял Партизанский районный отдел народного образования.
Постепенно и незаметно после войны уезжали репрессированные, а затем реабилитированные греки из района, села. К 1957 году в селе Вершино-Рыбном остается только один грек – Абрам Михайлович Иониди. То есть, если говорить по Фенимору Куперу, можно сказать, что он является последним из «могикан». Сегодня он проживает вместе с внуком Гришей в небольшой избенке по улице Советская.
Вторая родина – Сибирь
2014 год – особенный год в истории нашего края и района. 90 лет исполняется в апреле родному Партизанскому району, 80 лет – Красноярскому краю. У Абрама Михайловича Иониди в этом году тоже юбилей – 15 февраля ему исполняется 85 лет. Нельзя назвать его жизнь простой и легкой. Всякое было на жизненном пути: встречи и расставания, горе и радость. Радовался он, когда на свет появились его дочери Валя и Люба, сын Миша. Он испытывал удовлетворение от того, что жизнь прожита не зря, особенно когда получалось что-то сделать для людей, для села. Счастливым был, когда женился на красивой девушке Маше. Любил и любит жену, детей и внуков. Стремился быть честным и справедливым. Радовался каждому прожитому дню, удаче на охоте, рыбалке.
Но были и черные дни в его жизни. От горя и слез почернел после безвременной смерти красавицы-дочери Любы и жены Марии. Очень сожалел и сожалеет о бездарно и варварски разрушенной великой Родине – Советском Союзе. И хотя был сослан при Советской власти в Сибирь, никогда эту власть не хаял и не обливал грязью. На вопрос «Сожалеет ли он, что так несправедливо поступили с ним и его семьей?» он философски ответил: «Умные и дураки найдутся при любой власти».
Из своих 85 лет Абрам Михайлович 71 год прожил в Партизанском районе. Он является ветераном Красноярского края, уважаем не только жителями села Вершино-Рыбного, но, я знаю точно, и многими жителями нашего района. Сегодня он – частица истории края, района, села. Вся трудовая и общественная жизнь ветерана прошла здесь, в районе, ставшим для него родным.
Накануне дня рождения желаю юбиляру здоровья, человеческого счастья, быть всегда нужным людям.