Юри Луйк: «Желаю языку сету оставаться живым»

Юри Луйк: «Желаю языку сету оставаться живым»
Юри Луйк: «Желаю языку сету оставаться живым»


21 сентября в Хайдаке гостила дипломатическая делегация финно-угорской страны – Эстонии. Уровень делегации был весьма серьёзен, потому что ее возглавлял сам чрезвычайный и полномочный посол республики в Российской Федерации Юри Луйк. Впрочем, ни им, ни рядовым членам делегаций собственно дипломатические вопросы решать, конечно, не пришлось, если не считать таковым, допустим, встречу с Главой Имбежского сельсовета Юрием Жирновым. Программа пребывания в основном была насыщена культурными мероприятиями.

Делегацию на территории Партизанского района сопровождали председатель районного Совета депутатов Александр Владимирович Кудрявцев, глава Имбежского сельсовета Юрий Михайлович Жирнов и начальник отдела по делам культуры, молодежи и спорта администрации Партизанского района Ирина Владимировна Журавлева.

Сначала все отправились в местный этно-музей сето, потом пошли за стол, где в домашней дружеской обстановке обменялись теплыми словами и взаимными подарками.

Юри Луйк: «Желаю сето языку быть живым»

Корреспондент районной газеты «Вместе с Вами», присутствовавший на встрече, обратился к чрезвычайному и полномочному послу Эстонской Республики в Москве Юри Луйком с просьбой дать интервью, на что получил согласие.

Тарту открыт для студентов

— Господин посол, как вы оцениваете итоги вашего визита в Хайдак?

— Это был очень интересный визит. Но я должен сделать одну оговорку. Видите ли, я работаю в Москве только с осени 2012 года. Мои предшественники и коллеги, конечно, уже бывали у вас, в других финно-угорских республиках, и более регулярно, чем я. Мне было очень интересно всё, что я видел. Но, с другой стороны, два часа – это, конечно, не самое длинное время. Если бы я, к примеру, приехал в Эстонию всего на два часа, ну что бы я там увидел?

— Визит носил сугубо культурный характер?

— В основном культурный.

— И образовательный. Расскажите как получить достойное образование в Эстонии.

— Да. По долгу службы мы бываем в различных российских ВУЗах, где встречаемся с их ректорами, и со студентами. Это очень открытые и интересные диалоги, которыми я и мои коллеги остаемся очень довольны. С ректорами мы говорим о том, что наши вузы нуждаются в активном сотрудничестве. Возможности для него могут быть разные. Скажем, есть возможность официальных соглашений о студенческом обмене. Если у человека есть к учёбе интерес и поддержка какого-либо образовательного фонда, Тартуский университет открыт для него, там нет никаких препятствий. В Тарту очень сильный центр изучения финно-угорских культур, и в нём занимается много людей.

Но я понимаю, что найти стипендию, которая позволяла бы учиться в Тарту целый год или, тем более, много лет, не так просто. Для такого случая при университете есть летние курсы. Они длятся 1-2 месяца и очень удобны.

— Чем, на ваш взгляд, ценен опыт Эстонии последних 20 лет для финно-угорских республик в составе России с точки зрения цивилизованного развития?

— Ситуация сегодня, конечно, другая, чем 20 лет назад. Я думаю, наш опыт может быть наиболее полезен именно в плане культуры и образования. Потому что, например, наш язык и в советские времена был для Эстонии очень важным инструментом национальной идентичности. И до сих пор таковым является. И наш, и сето языки довольно маленькие, поэтому всегда следует помнить об определённых аспектах, чтобы такие языки сохранять. Очень важно, чтобы язык был живой.

А живой язык нуждается в современной терминологии. Если человек не может использовать родной язык, например, в Интернете или при каких-то бизнес-транзакциях, то такой язык остаётся просто этнографическим и историческим фактом.

Очень важно также иметь хорошие словари. Конечно, коми-русский: русский – это очень крупный язык. Но не менее важны, конечно, англо-коми-английские словари. Потому что сегодня английский – это глобальный язык, лингва франка (язык межэтнического общения).

— До сих пор наблюдаются случаи миграции из России в Эстонию. И эта тема могла бы иметь отвлечённый академический характер, если бы уроженец как раз Сыктывкара Савва Терентьев не попросил именно в Эстонии политического убежища и несколько лет назад получил его. Людей какого интеллектуального и культурного уровня готова принимать и, может быть, даже приглашать Эстония?

— Да, люди сейчас нередко ходатайствуют о получении вида на жительство в Эстонии. Но Эстония – страна маленькая, у неё очень консервативные миграционное законодательство и миграционная политика, и получить вид на жительство не так-то легко. У нас нет каких-то общих принципов, по которым мы готовы предоставлять такой документ. Дело каждого человека мы рассматриваем совершенно отдельно и очень тщательно, даже если он просит политического убежища. Мы всегда надеемся, что люди всё-таки могут прожить плодотворно там, где они родились.

В Эстонии есть приезжие, как правило, инженеры, владеющие такими квалификациями, которых в стране пока не хватает, нередко с профессорской степенью. Эстония сейчас очень нуждается в узких специалистах. Но это весьма частный вопрос. Компания, которая спрашивает такого специалиста, должна доказать, что она в нём нуждается и что подобного ему в Эстонии нет.

— При этом он, конечно, тоже должен натурализоваться?

— Имеются разные возможности. Можно, например, получить временный вид на жительство. Всё зависит от самого человека.

— Если допустить, что Россия и Европейский Союз всё-таки достигают каких-то договорённостей об облегчении визового режима, может ли это повлиять на миграционную политику Эстонии?

— У визового режима нет особой связи с вопросами миграции. Тот факт, что ты без визы можешь въехать в страну, не значит, что у тебя автоматически появилась возможность там жить. Переговоры ЕС и России касаются в основном туризма, а Шенгенская система с её 30-, 90-дневными и прочими визами весьма регламентирована. И даже безвизовый режим вовсе не означает, что все ворота откроются, ты запросто можешь приехать и свободно гулять. Вопрос въезда в данном случае всего лишь перемещается из посольства на пограничный пункт, у которого есть все права тебя не пускать.

Из журналистов в дипломаты

— Вы по образованию журналист. Как вы пришли к дипломатической и даже военной службе?

— Это связано, конечно, с восстановлением независимости Эстонии. В те годы я был молодым журналистом и работал в литературном журнале Vikerkaar (Радуга). И когда независимость была восстановлена, наше государство очень нуждалось в новых лицах в политике. Я вступил в партию Национальный Альянс «Отечество», которая состояла из очень молодых людей. Нашему кандидату в премьеры Марту Лаару было всего 32 года, а мне – 26. К своему удивлению, на первых же после обретения независимости выборах мы пришли первыми и создали первое эстонское правительство. Вот оттуда началась моя жизнь в политике и дипломатии. Я всегда более интересовался международной политикой и политикой в области безопасности, нежели внутриполитической борьбой. И жизнь, за что я ей очень благодарен, дала мне такую возможность. Она, конечно, даётся людям не очень часто.

К сожалению настала пора расставания и делегация во главе с послом отправилась дальше по просторам Красноярского края, ведь его ожидала насыщенная программа, в которую входило посещение мест проживания эстонских переселенцев в Каратузском и Партизанском районах, а также проведение официальной встречи с представителями губернатора, правительства края, администрации Красноярска и эстонской диаспоры. Кроме того, планировалось открытие выставок эстонской культуры.

Юри Луйк встретился с соотечественниками, проживающими в деревнях Верхний Суэтук, Верхняя Буланка и селе Моторское Каратузского района и жителями деревни Хайдак Партизанского района, посетил выставку эстонского народного творчества, эстонский общественный музей, ознакомился с творчеством фольклорного эстонского вокального ансамбля «Лиль» и детского фольклорного эстонского ансамбля «Куллэрь Кук».

25 сентября делегация вылетела в Москву.

Отметим, в Красноярском крае проживают более четырех тысяч эстонцев. Первые эстонские переселенцы появились в Сибири 150 лет назад. Самыми первыми были политические ссыльные, затем крестьяне, приехавшие в Сибирь во время столыпинской реформы, третья волна — репрессированные в 30-40 годах XX века и последняя, самая незначительная волна, — это молодежь, приехавшая на Всероссийские комсомольские стройки.

Справка

Юри Луйк (Jüri Luik) родился в Таллинне 17 августа 1966 года. Окончил Тартуский университет по специальности «журналистика».

В 1988-1990 годах работал в журнале Vikerkaar, в 1990-1991 годах – в Институте Эстонии экспертом по англо-саксонским странам.

С 1991 года – в МИДе Эстонской Республики, директор Департамента международных организации, затем Политического департамента.

В 1992 году избран депутатом Riigikogu (парламента).

В 1992-1993 годах — член правительства, министр без портфеля, глава эстонской делегации на эстонско-российских переговорах.

В 1993-1994 годах — министр обороны, в 1994-1995 — министр иностранных дел.

В 1995-1996 — приглашенный эксперт Фонда Карнеги за международный мир.

В 1996-1999 — представитель Эстонии при НАТО, одновременно посол в Бельгии, Нидерландах и Люксембурге.

В 1999-2002 — министр обороны.

В 2002-2003 — советник по особым делам, глава делегации Эстонии на переговорах о вступлении в НАТО.

В 2003-2007 — посол в США, Мексике и Канаде.

В 2007-2012 — постоянный представитель Эстонии при Совете Североатлантического Альянса.

С 2012 — чрезвычайный и полномочный посол Эстонской Республики в Российской Федерации.

Владеет русским, английским и финским языками. Женат, имеет сына.


Читать все новости

Видео

Фоторепортажи

Также по теме

13 декабря 2024
Кадры для отрасли беспилотников будут готовить в Красноярском крае
С начала текущего года в Красноярском крае реализуются мероприятия национального проекта «Беспилотные авиационные системы» (БАС). Кроме того, разрабатывается краевая программа
12 декабря 2024
В Красноярске 15-летний автор телеграм-канала требовал деньги за удаление оскорбительных сообщений
Правоохранители краевого центра установили личность автора телеграм-канала, в котором публиковалась оскорбительная информация об учениках нескольких школ Красноярска. Об этом сообщили
12 декабря 2024
В Красноярском крае инженеры создали комплекс для борьбы с дронами
Молодые инженеры из Железногорска создали систему радиоэлектронной борьбы (РЭБ) «Штиль», которая помогает подавлять вражеские дроны. Комплекс РЭБ глушит радиосигнал в радиусе 800 метров,