Дружить на русском

Как вчерашних братьев научить понимать друг друга

Дружить на русском Как вчерашних братьев научить понимать друг друга

– Машина выехала из ворот школы. Ребята, в этом слове какая приставка? «Вы» – должна писаться вместе. «Из» ворот – пишется отдельно. Подъехала к мосту. Какая приставка? Как напишем? – Галина Николаевна Артемова, учитель с 30-летним стажем, катает машинку по «карте», которая нарисована на большой доске, и внимательно слушает, что ей хором отвечают ученики с мест.

Это такой предложно-приставочный тренажер. Он помогает ребятам, для которых русский неродной, адаптироваться в нашей языковой среде. Занятия идут в уникальном центре дополнительного образования по реализации программ адаптации детей-мигрантов, появившемся в 2007 году на базе школы № 16.

Программа – уникальна

О проблеме адаптации школьников, приехавших из других стран, не знающих русского языка и культуры, заговорили 10 лет назад. Если до этого времени, отмечает директор центра адаптации детей-мигрантов Наталия Панфилова, миграционные потоки были не столь существенны, то в 2005-м в простой школе рядом с КрасТЭЦ из таких ребят состояли уже целые классы.

– Мы искали выход путем проб, ошибок, – вспоминает Наталия Вениаминовна. – Сначала пытались формировать полностью национальные классы – не смешивать, чтобы учителю было работать комфортно. Очень трудно преподавать русский в разноязычном классе, когда нужно научить ребенка-мигранта и при этом не опустить планку для носителя языка. Со временем поняли, что это неэффективно: ученика нужно погружать в языковую среду. Если в классе сидит 25 ребят нерусской национальности, им нет необходимости общаться на русском между собой – на переменах, на уроке.

В 2005 году после одного из городских форумов, где впервые обсудили эту проблему, на базе 16-й школы был запущен проект, по которому и создали уникальную образовательную программу.

У нее несколько плюсов. Во-первых, это дополнительное образование: учатся после обеда, вне школьной программы, а значит, никакого негативного влияния на саму урочную часть такая адаптация оказать не может.

Во-вторых, это чуть ли не единственный в России опыт адаптации сложнейшей методики «русский как иностранный» для школьной аудитории. Сейчас в центре занимаются два потока – младший и старший. Младший – две группы четвероклассников, старший – 5-й и 8-й классы, в каждой группе – не больше 10 человек. Программа вся – в интерактивной игровой форме. Уроки захватывают настолько, что даже стороннему наблюдателю самому хочется катать машинку, бросать мячик, вспоминая падежи, и делать сложнейшую артикуляционную гимнастику, которая не была бы лишней и для носителей языка.

Еще один плюс – мощнейший культурный пласт, который нужно освоить школьникам из Киргизии, Узбекистана, Таджикистана, Азербайджана, Чечни.

– В центре предусмотрены часы по социокультурной адаптации: ребята изучают историю России, Сибири, Красноярска, повседневный быт сибиряков – они должны понимать условия жизни носителей языка того общества, в котором они оказались, – поясняет директор центра.

Года достаточно

– Ребята, а какое сейчас время года? – в другом кабинете занятия ведет Татьяна Анатольевна Филиппова, второй педагог центра.

– Зима, – уверенно отвечает кто-то со второй парты.

Школа № 16– Как зима? Вы не смотрите, что снег идет, – сейчас осень, и тема наша сегодня тоже связана с осенью, – даже этот простой диалог дает понять, насколько разные у нас представления о самых простых вещах. И это несовпадение также должен сглаживать центр.

На уроке Татьяны Анатольевны ученики 4-го класса, они знают русский чуть хуже. Вообще же в центре группы формируются по уровню знания языка – и каждый раз программа видоизменяется под уровень очередного «класса». На этом занятии ребята изучают вкус, форму и цвет овощей. На партах – наборы из табличек со словами. Задача каждого – найти смысловые и грамматические пары.

– Вот капуста. Она какая? Правильно, зеленая, – Татьяна Анатольевна проверяет варианты учеников. – Смотрите, что подобрала Малика – большой. А капуста у нас большая. Говорите, капуста горькая? Нет, ребята, капуста очень вкусная. Какой суп из капусты в нашем русском меню есть? Борщ, совершенно верно. И щи.

Как отмечает Наталия Вениаминовна, сложнее учить русский тем, кто уже усвоил грамматику родного языка:

– В киргизском языке, например, нет согласования: например, чон – большой. И большой, что кружка, что стол – форма меняться не будет, – поясняет педагог. – Их нужно научить этому согласованию. Если ребята не владеют грамматикой родного языка, им проще, поэтому чем раньше начинается обучение, тем лучше.

Центр очень востребован, но обучить может не всех – брать больше 10 ребят в группу неэффективно. Сейчас на столе у Наталии Вениаминовны 18 заявлений от родителей, которые хотят, чтобы их ребенок посещал центр адаптации. Следующий набор будет уже в январе. Главное, что учиться русскому могут не только ученики 16-й школы, в центр также берут ребят из других учебных заведений.

– Если ребенок регулярно посещает занятия в центре, а они проводятся 4–5 раз в неделю, в зависимости от знания языка, то года достаточно, чтобы он овладел русским языком на бытовом уровне и мог общаться не только в школе, но и за ее пределами, – объясняет Наталия Панфилова. – После окончания занятий мы проводим мониторинг. Он всегда показывает положительную динамику. Учителя, у которых занимаются ребята, отмечают, что у детей повышается активность, они чувствуют себя увереннее на уроках – начинают понимать все, о чем говорит учитель. Улучшается успеваемость, расширяется кругозор.

Воспитание толерантности

– Самое главное – общение, – урок у Галины Николаевны окончен, с доски стирают дорожную карту. – Ведь нашим ребятам вольно или невольно приходится выстраивать предложения. Есть у нас такая игра – нарисовать рукавички. Чтобы была правая и левая. Они работают в паре – каждый рисует на свою руку. И в процессе игры они договариваются, какой изобразить узор – ведь он одинаковый должен быть. И делают это, конечно же, на русском.

Так русскому языку возвращается, пожалуй, его главная функция – быть языком межнационального общения. Важно и то, что русские ребята имеют возможность узнавать культуру других народов.

– Наше поколение не нужно учить толерантности. Мы росли в этой среде. Помните: Советский Союз, республики-сестры, – улыбается Наталия Вениаминовна. – У современной же молодежи нет представления о том, какие страны находятся за пределами нашей Родины. Им нужно рассказывать о народах, с которыми связана наша история. Это богатейшие интереснейшие культуры, я считаю, если мы знакомимся с ними, это очень хорошо – это расширяет кругозор. У наших детей нужно воспитывать толерантность, чтобы в обществе не было конфликтов на национальной почве.

И, как говорят педагоги, с момента запуска программы конфликтов в школе не было. Видимо, потому, что после такого тесного знакомства национальные черты уходят на второй план, а более важным становится, какой человек. Спокойный или склочный, капризный или покладистый, дисциплинированный или хулиганистый. И совсем неважно – русский он или киргиз. Ученики с экзотическими для русского слуха именами становятся по-настоящему своими, даже навещают преподавателей центра после окончания и курсов, и школы. Учителя вкладывают в это непростое дело свою душу и все педагогическое умение. Работа в таком центре требует большого опыта и колоссальной подготовки: каждая минута занятия должна быть продумана. Опыт 16-й школы сейчас очень востребован в крае – Наталия Вениаминовна постоянно выступает на различных конференциях, делится с коллегами педагогическими находками.

– На учителей в данной ситуации ложится очень большая ответственность – мы формируем будущее поколение, – уверена Наталия Вениаминовна. – Если мы успешно адаптируем наших ребят, значит, наше многонациональное государство в будущем не будет подвержено экстремистским национальным распрям.

Читать все новости

Видео

Фоторепортажи

Также по теме

Без рубрики
19 января 2026
В Красноярском крае наладят серийный выпуск инновационных лекарств
Соглашение, которое позволит начать производство уникальных препаратов, подписали исполняющий обязанности ректора КрасГМУ Дмитрий Черданцев, директор Красноярского научного центра Сибирского отделения Российской
Без рубрики
19 января 2026
«Спросите Василия Сурикова»
Появился проект не случайно – в 2026 году исполняется 145 лет картине «Утро стрелецкой казни». Признанный мастер исторической живописи изобразил
Без рубрики
18 января 2026
Ежемесячная надбавка и не только: какие выплаты могут получить россияне «серебряного возраста»
Сегодня пенсионная система включает в себя не только базовую пенсию, но и значительный набор дополнительных выплат, которые могут существенно увеличить
Мы используем cookie-файлы для улучшения вашего опыта просмотра, предоставления персонализированной рекламы и контента, а также анализа трафика сайта. Продолжая использовать наш сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Согласен
Политика конфиденциальности