Это имя знакомо, я думаю, не многим нашим читателям. Тем приятней мне будет открыть его для вас.
Маргарита Хемлин. Талантливая русская писательница. Умная, тонкая, наблюдательная, с прекрасным слогом. Ироничная и печальная как Шолом-Алейхем.
Жаль, ее уже нет с нами. Умерла Маргарита Михайловна совершенно безвременно, еще не успев развернуться в полную силу. Литература много потеряла.
Нынешней осенью исполнилось пять лет со дня смерти Хемлин. А летом этого года — 60 лет со дня рождения.
Думал, что прочитал у нее всё. Но на днях узнал: есть роман, который пока не видел, он вышел после ее смерти — «Искальщик».
Она успела написать не очень много, и в большую литературу вошла уже в зрелом возрасте — до этого работала журналистом в газетах, на телевидении.
Но сразу была замечена читателем. Первое самостоятельное издание Маргариты Хемлин, сборник повестей и рассказов «Живая очередь» вышел в 2008 году и попал в шорт-лист премии «Большая книга».
Потом были романы «Клоцвог» (блестящая история о нелюбви как о жизненной трагедии), «Крайний», «Дознаватель».
Герои ее произведений — простые еврейские люди, но у автора, конечно, не сводится все к национальному типажу. Хемлин подчеркивала, что ей интересны яркие человеческие судьбы, а не судьба еврейского народа в целом: «я пишу про евреев, как про людей. Я не хочу, чтобы это были еврейские рассказы…»
Проблемы, которые волнуют ее героев, темы и сюжеты близки каждому человеку: любовь, ненависть, смерть, память о предках, старые вещи, которые могут рассказать больше, чем люди, воспоминания стариков о пережитом, драматичные семейные истории – многие их них рвут душу. Как, например, повесть «Про Иосифа».
Язык ее прозы неподражаем: здесь и правильная русская литературная речь, и суржик еврейского местечка (отец Маргариты был родом из такого) вперемешку с украинским и южно-русским говором, и сочные народные присказки. Причем язык этот у нее органичен, а не как в современных сериалах «за Одессу».
Если бы мир состоял только из Больших Людей, то земной шар лопнул бы от самодовольства и других модных штучек, — сказала она в одном из интервью.
Нашел в сети последнее письмо Маргарины Хемлин своей коллеге, где она рассуждает как раз о «маленьком человеке».
Вот несколько абзацев из него:
«Раньше маленький человек – это человек нищий, ну, бедный, ну, мелкий мещанин и пр. Теперь, с ростом благосостояния, в сущности, ничего не поменялось.
Маленький человек – это офисный планктон, мелкий предприниматель даже. Ведь маленький человек по Достоевскому – это не столько бедный, нищий, а человек, которому «пойти некуда». То есть, человек, у которого нет своего круга. Круг подобных – ему стыден и противен. Уродец всегда больше всех избегает соседства с уродцами.
Нынче все кафешки (не дешевые!) полны маленькими людьми, все ночные клубы, все ночные злачные «типа гламурные» точки заполнены именно маленькими людьми с дорогущими айфонами, мобилами и пр. Раньше скрыть свою достоевскую малость было труднее – имение, состояние, все благородные фамилии были наперечет.
Теперь вместо фамилий – «аксессуары» к техновинкам и пр. мотлоху. Кредит. Бедность скрывается за кредитом. Человек становится сознательно рабом кредита.
В сущности, Раскольников – первый борец с кредитами, с несправедливыми процентами. Он же не старуху убил. Он свои несправедливые проценты убил… Маленький человек со своими совершенно одинаковыми проблемами в любое время и в любой стране – вечен».