Уроки сибирского

Когда до конца прошлого века оставалось 16 лет, меня занесло в Сибирь. И прямиком в настоящую сибирскую деревню – с пимами, сенками и зародами. Выходцу из южных мест, где говорят преимущественно на суржике, мне было интересно вникать в тонкости местной речи. У нас-то никаких зародов не было – только скирды, копны и стога. А здесь…

– Там в сенках ведро с дробленкой стоит, отнеси его в стайку, – говорила моя квартирная хозяйка.

И я по ходу дела выяснял, что стайка никакого отношения к птицам не имеет, это сарайчик для свиней, а сенки… веранда не веранда… ну, вы в курсе, что это. Дробленка – дробленая пшеница, похожая на то, что у нас называли комбикормом. Да знаю я, знаю, что это не одно и то же. Но с виду – комбикорм.

Немолодую семейную пару, которая сдавала мне комнату, тетю Зою и дядю Диму, ветры судьбы занесли в эту деревню случайно. Ее – из Красноярска, с Бугача, его – с берегов Днепра. То ли сидел мужик в Сибири, то ли на заработки приехал в молодости, да так здесь и остался. За несколько десятков лет стал настоящим сибиряком. Малороссийский акцент давно утратил, сало резал по-сибирски, маленькими ломтиками, чтобы сразу в рот положить, а не как на Украине – здоровенными пластами, от которых откусывать надо. И щи варил белые, без томата, в русской печи. Очень они мне нравились.

В минуты особого душевного подъема мы с ним хором пели «Рiдна мати моя» и пускали слезу о далекой родине.

Каждый день мой словарный запас пополнялся.

– На тебе, Серьга, чуни, надень на ноги, а то у тебя пимы больно здоровые, – говорил дядя Дима и протягивал мне самошитые чулки из толстого сукна. Потом он меня научил подшивать эти пимы.

– Бегат по деревне как заполошная и болтат чо попало, – говорила тетя Зоя про одну дурную соседку, которая сплетни по деревне разносила.

Очень нравилось мне это сибирское усекновение окончаний в глаголах второго лица единственного числа: стрелят, знат, работат.

Да и другие глаголы. Яркие, сочные: барагозить, вожкаться, шаро… ну, околачиваться без дела.

А какие частушки пела тетя Зоя, пригубив стаканчик-другой! Но воспроизвести их публично нет никакой возможности, очень уж там много всяких «сочных» частей речи.

Я тогда работал на стройке, и прораб, Петя-бурят, однажды говорит:

– Сходи на склад, пачку верхонок принеси.

– Чего?

– На руках у тебя что?

– Рукавицы.

Так их называли у нас на заводе, где я раньше работал.

– Сам ты рукавица. Верхонка – это одно, а рукавицы зимой носить будешь.

– Зимой – лучше шубенки, – уточнял местный розовощекий Вова.

– Да вы по-русски можете говорить?! – не выдерживал я.

– А мы по-какому говорим? – смеялись мужики.

– Ты гачи-то подверни, – советовал дядя Дима, когда мы с ним, разувшись, переходили ручей в лесу.

Я оглядывался по сторонам – где они, эти гачи? Куда их подворачивать?

Долго не мог привыкнуть, что ягоду, которую у нас всю жизнь называли клубникой, здесь зовут викторией. И много лет демонстративно спрашивал на рынке:

– Клубника ваша почем?

– Виктория! – назидательно поправляли меня. – Клубника в лесу растет.

До сих пор меня приводит в восторг это неподражаемое сибирское «кавооо» с понижением тона в конце. Заменяющее сразу несколько слов и выражений: «нет», «а как же», «черта с два», «да где там»…

Спрашиваешь человека:

– Денег-то тебе за работу заплатили?

– Кавооо… Эти заплатят. Хорошо хоть ноги унес.

Свои уроки сибирского я вспомнил на днях, увидев в интернете результаты исследований «Яндекса» о местных словах в разных регионах России. Прочитал с удовольствием, люблю такое. Узнал, что такое пупырловка и хабзайка, мантулить и брушить, хабазина и голбец.

Мало ли куда еще судьба занесет? За своего, может, сойду.

Читать все новости

Реплики


Видео

Фоторепортажи

Также по теме

20 января 2022
Коридор для педофила
Закон об ужесточении наказания для ранее судимых педофилов Госдума приняла сразу в двух чтениях.  По нему будут наказывать  преступников, совершивших
14 января 2022
Коварство победы и ценность поражения
Наткнулся на забавный текст, циркулирующий по блогам и сетям как некая «подметная грамота» и разъясняющий, откуда у России так неожиданно
13 января 2022
Чемодан без ручки
Сегодня, 13 января, День российской печати. Новый. Ельцинский, как я его называю. Но поскольку сам-то я журналист далеко не новый,

Советуем почитать