Вчера покупал сыр в молочном павильоне на рынке. Сортов и видов – глаза разбегаются, на любой вкус и кошелек. Взял в руки один кусок, чтобы прочитать этикетку.
Продавщица тут как тут:
Берите этот, не пожалеете! Я сама такой вчера купила, мужу очень понравился.
Где их этому учат? На специальных тренингах, что ли? Есть у них такие. «Как привлечь покупателя и повысить продажи». Но авторы этих тренингов, видимо, держат покупателей за олухов. Им и в голову не приходит, что если человек пять раз за день, в пяти разных магазинах, услышит одно и то же, то ваши продажи не увеличатся, а наоборот. Покупатель пойдет туда, где торговцы никаких тренингов не посещали.
Продавцов послушать, так они сами носят именно ту рубашку, которую ты только что взял в руки. У них дома есть как раз такая сковородка, к которой ты присматриваешься. Отличная сковородка, сносу ей нет! Перед Новым годом покупал себе фрезер по дереву (инструмент такой). И надо же, оказалось, что я сделал правильный выбор: у папы молодого продавца точно такой же фрезер, он им работает и не нарадуется. Какое неожиданное совпадение.
Но это еще куда ни шло. Хуже, когда тебе пытаются впарить вещь, которая тебе совершенно не подходит.
Например, меряешь ты куртку, а она сидит на тебе, как мешок из-под картошки на черенке лопаты. Продавщица, заметив, что тебе в ней неловко, обязательно скажет:
Нет, ну что вы хотите. Это же такой фасон – куртка свободного покроя. Она не должна стеснять движений. Вам в ней будет удобно.
Если наоборот, вещь сидит на тебе в облипку, и ты не можешь в ней даже повернуться или поднять руку, тебе объяснят:
Да она сидит на вас как влитая! Это же ваш размер. Куртка не должна болтаться как мешок. Вы что, хотите, чтоб она висела?..
И не дай тебе бог уйти от такого продавца, ничего не купив. Вслед раздастся недовольное шипение. Мол, ходят здесь всякие, голову морочат, сами не знают, чего хотят.
Товарищ недавно рассказывал, как ходил с женой покупать ей пальто.
Она надела его в магазине, встала перед зеркалом и видит, что оно коротко. Собралась снимать. Продавец выскочила, как чертик из табакерки:
Женщина, это пальто прекрасно на вас сидит. Нет, не короткое. Это же ЕВРОДЛИНА.
Товарищ мой офигел.
Надо же, до чего додумались: евродлина! Когда сибирские мужики делают двери из ангарской сосны и называют их евродверями, я еще могу понять. Наверное, качество у тех дверей, как в Европе. Но евродлина! Они там что, в Европах, как подстреленные ходят, в обдергайках?
В общем, поржали. Придумали на ходу еще несколько вариантов. Евролюбовь (ну, вы поняли). Еврочеремша (такая же, как у нас, только пахнет Шанелью). Еврокувалда (маленькая такая, в стразиках). Одну русскую поговорку адаптировали: волосы длинные, ум евродлинный. А фильм Киры Муратовой? «Евродлинные встречи».
И чтобы два раза не вставать. Дорогие продавцы, прекратите каждый раз, когда люди покупают выпивку, говорить всем одну и ту же фразу: «Приятного вечера». Я, может, стремлюсь к тому, чтобы его испортить, а вы мне планы ломаете.
Помню, в СССР говорили, что на Западе все друг другу улыбаются, но улыбки эти неискренни. Продавец, например, улыбается только для того, чтоб вы оставили в его магазине свои деньги.
Начинаю подозревать, что советская пропаганда не всегда нам врала.
Пожалуйста, торгуйте молча. Просто вежливо и молча. Без этой вашей дешевой «психологии» и «тренингов», на которых учат, что покупатель – олух, которого надо развести на бабки.
Если нам будет что-то непонятно, мы сами спросим.